###################################################################### # Global (base) package package Global ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textperiodicals_ [l=fr] {Périodiques} _textsource_ [l=fr] {source: } _textdate_ [l=fr] {date de publication: } _textnumpages_ [l=fr] {nombre de pages: } _textsignin_ [l=fr] {se connecter} _textdefaultcontent_ [l=fr] {La page demandée n'a pu être trouvée. Utilisez s'il-vous-plaît le bouton «Retour» de votre navigateur, ou le bouton «Accueil» pour retourner à la Bibliothèque Numérique Greenstone.} _textdefaulttitle_ [l=fr] {Erreur GSDL} _collectionextra_ [l=fr] {Cette collection contient _about:numdocs_ documents. Sa dernière mise a jour a été faite il y a _about:builddate_ jours.} # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ # macro will always be set to another value) _collectorextra_ [l=fr] {

Cette collection comprend _numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documents), pour un total de _numbytes_.

Cliquer ici pour visualiser le rapport de construction de cette collection. } _textimagecollection_ [l=fr] {} _textimageabout_ [l=fr] {Page à propos} _textimagehome_ [l=fr] {Page d'accueil} _textimagehelp_ [l=fr] {Page d'aide} _textimagepref_ [l=fr] {Page de préférences} _textimagegreenstone_ [l=fr] {Logiciel de Bibliothèque Numérique Greenstone} _textimagesearch_ [l=fr] {Recherche de termes spécifiques} _textimageTitle_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste alphabétique des titres} _textimageList_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste des documents} _textimageCreator_ [l=fr] {Naviguer à travers la liste alphabétique des auteurs} _textimageSeries_ [l=fr] {Naviguer à travers les différentes publications} _textimageDate_ [l=fr] {Naviguer par dates} _textimageSubject_ [l=fr] {Naviguer par catégorie de thème} _textimageTo_ [l=fr] {Naviguer par champ «À»} _textimageFrom_ [l=fr] {Naviguer par champ «De»} _textimageOrganization_ [l=fr] {Naviguer par organisation} _textimageHowto_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les rubriques «Comment faire»} _textimageTopic_ [l=fr] {Naviguer en utilisant les éditions spéciales a thème} _textimageBrowse_ [l=fr] {Naviguer} _textimagePeople_ [l=fr] {Naviguer par liste alphabétique de personnes} _textimageLanguage_ [l=fr] {Naviguer par langue} _textimageAcronym_ [l=fr] {Naviguer à travers les acronymes} _textimagePhrase_ [l=fr] {Naviguer à travers les groupes de mots} _textimageArtist_ [l=fr] {Naviguer à travers les artistes} _textimageSource_ [l=fr] {Naviguer par noms de fichiers originaux} _textimageKeyword_ [l=fr] {Naviguer par mots-clefs} _textimageVolume_ [l=fr] {Naviguer par volume} # ????? _texticontabsearchgreen_ [l=fr] {Recherche} _texticontabdategreen_ [l=fr] {Dates} _texticontabseriesgreen_ [l=fr] {Séries} _texticontabauthorgreen_ [l=fr] {Auteurs A-Z} _texticontabtitlegreen_ [l=fr] {Titres A-Z} _texticontablistgreen_ [l=fr] {Listes} _texticontabsubjectgreen_ [l=fr] {Thèmes} _texticontabtogreen_ [l=fr] {À} _texticontabfromgreen_ [l=fr] {De} _texticontaborggreen_ [l=fr] {Organisation} _texticontabhowgreen_ [l=fr] {Comment faire} _texticontabtopicgreen_ [l=fr] {Thèmes} _texticontabbrwsegreen_ [l=fr] {Naviguer} _texticontabbrowsgreen_ [l=fr] {Naviguer} _texticontabPeoplegreen_ [l=fr] {Personnes A-Z} _texticontabLanguagegreen_ [l=fr] {Langue} _texticontabAcronymgreen_ [l=fr] {Acronymes} _texticontabPhrasegreen_ [l=fr] {Phrases} _texticontabArtistgreen_ [l=fr] {Artistes} _texticontabSourcegreen_ [l=fr] {Noms de fichiers} _texticontabKeywordgreen_ [l=fr] {Mots-clefs} _texticontabVolumegreen_ [l=fr] {Volumes} # ????? _texticontext_ [l=fr] {Afficher le document} _texticonclosedbook_ [l=fr] {ouvrir ce document et afficher son contenu} _texticonnext_ [l=fr] {vers la section suivante} _texticonprev_ [l=fr] {vers la section précédente} _texticonmidi_ [l=fr] {Voir le document au format MIDI} _texticonmsword_ [l=fr] {Voir le document au format Microsoft Word} _texticonpdf_ [l=fr] {Voir le document au format PDF} _texticonps_ [l=fr] {Voir le document au format PostScript} _texticonppt_ [l=fr] {Voir le document au format PowerPoint} _texticonrtf_ [l=fr] {Voir le document au format RTF} _texticonxls_ [l=fr] {Voir le document au format Microsoft Excel} _page_ [l=fr] {page } _pages_ [l=fr] {pages} _of_ [l=fr] { sur } _vol_ [l=fr] {Volume } _num_ [l=fr] {numéro } _textmonth00_ [l=fr] {} _textmonth01_ [l=fr] {janvier} _textmonth02_ [l=fr] {février} _textmonth03_ [l=fr] {mars} _textmonth04_ [l=fr] {avril} _textmonth05_ [l=fr] {mai} _textmonth06_ [l=fr] {juin} _textmonth07_ [l=fr] {juillet} _textmonth08_ [l=fr] {août} _textmonth09_ [l=fr] {septembre} _textmonth10_ [l=fr] {octobre} _textmonth11_ [l=fr] {novembre} _textmonth12_ [l=fr] {décembre} _textdocument_ [l=fr] {Document} _textsection_ [l=fr] {Section} _textparagraph_ [l=fr] {Paragraphe} _magazines_ [l=fr] {Magazines} _nzdlpagefooter_ [l=fr] {

_iconblankbar_

Projet de bibliothèque numérique de Nouvelle-Zélande
Département d'informatique, Université de Waikato, Nouvelle-Zélande} #------------------------------------------------------------ # icons #------------------------------------------------------------ ## "ACCUEIL" ## top_nav_button ## chome ## _httpiconchomeof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/chomeof.gif} _httpiconchomeon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/chomeon.gif} ## "AIDE" ## top_nav_button ## chelp ## _httpiconchelpof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/chelpof.gif} _httpiconchelpon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/chelpon.gif} ## "PRÉFÉRENCES" ## top_nav_button ## cpref ## _httpiconcprefof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/cprefof.gif} _httpiconcprefon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/cprefon.gif} ## "aide" ## green_title ## h_help ## _httpiconhhelp_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_help.gif} _widthhhelp_ [l=fr] {200} _heighthhelp_ [l=fr] {57} ## "auteurs a-z" ## nav_bar_button ## tauth ## _httpicontauthgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tauthgr.gif} _httpicontauthof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tauthof.gif} _httpicontauthon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tauthon.gif} _widthtauthx_ [l=fr] {100} ## "séries" ## nav_bar_button ## tser ## _httpicontsergr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsergr.gif} _httpicontserof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tserof.gif} _httpicontseron_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tseron.gif} _widthtserx_ [l=fr] {87} ## "dates" ## nav_bar_button ## tdate ## _httpicontdategr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tdategr.gif} _httpicontdateof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tdateof.gif} _httpicontdateon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tdateon.gif} _widthtdatex_ [l=fr] {87} ## "thèmes" ## nav_bar_button ## tsubj ## _httpicontsubjgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsubjgr.gif} _httpicontsubjon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsubjon.gif} _httpicontsubjof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsubjof.gif} _widthtsubjx_ [l=fr] {87} ## "à" ## nav_bar_button ## tto ## _httpiconttogr_ [l=fr] {_httpimg_/ttogr.gif} _httpiconttoon_ [l=fr] {_httpimg_/ttoon.gif} _httpiconttoof_ [l=fr] {_httpimg_/ttoof.gif} _widthttox_ [l=fr] {87} ## "de" ## nav_bar_button ## tfrom ## _httpicontfromgr_ [l=fr] {_httpimg_/tfromgr.gif} _httpicontfromon_ [l=fr] {_httpimg_/tfromon.gif} _httpicontfromof_ [l=fr] {_httpimg_/tfromof.gif} _widthtfromx_ [l=fr] {87} ## "organisation" ## nav_bar_button ## torg ## _httpicontorggr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/torggr.gif} _httpicontorgon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/torgon.gif} _httpicontorgof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/torgof.gif} _widthtorgx_ [l=fr] {114} ## "comment faire" ## nav_bar_button ## thow ## _httpiconthowgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/thowgr.gif} _httpiconthowon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/thowon.gif} _httpiconthowof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/thowof.gif} _widththowx_ [l=fr] {122} ## "thèmes" ## nav_bar_button ## ttopic ## _httpiconttopicgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttopicgr.gif} _httpiconttopicon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttopicon.gif} _httpiconttopicof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttopicof.gif} _widthttopicx_ [l=fr] {87} ## "naviguer" ## nav_bar_button ## tbrwse ## _httpicontbrwsegr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tbrwsegr.gif} _httpicontbrwseon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tbrwseon.gif} _httpicontbrwseof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tbrwseof.gif} _widthtbrwsex_ [l=fr] {87} ## "naviguer-méta" ## nav_bar_button ## tbrwse like above ## _httpicontbrowsgr_ [l=fr] {_httpimg_/tbrwsegr.gif} _httpicontbrowson_ [l=fr] {_httpimg_/tbrwseon.gif} _httpicontbrowsof_ [l=fr] {_httpimg_/tbrwseof.gif} _widthtbrowsx_ [l=fr] {87} ## "recherche" ## nav_bar_button ## tsrch ## _httpicontsrchgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsrchgr.gif} _httpicontsrchof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsrchof.gif} _httpicontsrchon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/tsrchon.gif} _widthtsrchx_ [l=fr] {87} ## "titres a-z" ## nav_bar_button ## ttitl ## _httpiconttitlgr_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttitlgr.gif} _httpiconttitlof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttitlof.gif} _httpiconttitlon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ttitlon.gif} _widthttitlx_ [l=fr] {87} ## "personnes" ## nav_bar_button ## tpeop ## _httpicontpeopgr_ [l=fr] {_httpimg/fr/tpeopgr.gif} _httpicontpeopof_ [l=fr] {_httpimg/fr/tpeopof.gif} _httpicontpeopon_ [l=fr] {_httpimg/fr/tpeopon.gif} _widthtpeopx_ [l=fr] {87} ## "langue" ## nav_bar_button ## tlang ## _httpicontlanggr_ [l=fr] {_httpimg_/tlanggr.gif} _httpicontlangon_ [l=fr] {_httpimg_/tlangon.gif} _httpicontlangof_ [l=fr] {_httpimg_/tlangof.gif} _widthtlangx_ [l=fr] {87} ## "acronyme" ## nav_bar_button ## tacro ## _httpicontacrogr_ [l=fr] {_httpimg_/tacrogr.gif} _httpicontacroof_ [l=fr] {_httpimg_/tacroof.gif} _httpicontacroon_ [l=fr] {_httpimg_/tacroon.gif} _widthtacrox_ [l=fr] {87} ## "groupes de mots" ## nav_bar_button ## tphrse ## _httpicontphrsegr_ [l=fr] {_httpimg_/tphrsegr.gif} _httpicontphrseof_ [l=fr] {_httpimg_/tphrseof.gif} _httpicontphrseon_ [l=fr] {_httpimg_/tphrseon.gif} _widthtphrsex_ [l=fr] {87} ## "artistes" ## nav_bar_button ## tartst ## _httpicontartstgr_ [l=fr] {_httpimg_/tartstgr.gif} _httpicontartstof_ [l=fr] {_httpimg_/tartstof.gif} _httpicontartston_ [l=fr] {_httpimg_/tartston.gif} _widthtartstx_ [l=fr] {87} ## "noms de fichiers" ## nav_bar_button ## tsrc ## _httpicontsrcgr_ [l=fr] {_httpimg_/tsrcgr.gif} _httpicontsrcof_ [l=fr] {_httpimg_/tsrcof.gif} _httpicontsrcon_ [l=fr] {_httpimg_/tsrcon.gif} _widthtsrcx_ [l=fr] {87} ## "mots-clefs" ## nav_bar_button ## tkw ## _httpicontkwgr_ [l=fr] {_httpimg_/tkwgr.gif} _httpicontkwof_ [l=fr] {_httpimg_/tkwof.gif} _httpicontkwon_ [l=fr] {_httpimg_/tkwon.gif} _widthtkwx_ [l=fr] {87} # for "volume" we use the same images as for english ## "volumes" ## nav_bar_button ## tvol ## _httpicontvolgr_ [l=fr] {_httpimg_/tvolgr.gif} _httpicontvolof_ [l=fr] {_httpimg_/tvolof.gif} _httpicontvolon_ [l=fr] {_httpimg_/tvolon.gif} _widthtvolx_ [l=fr] {87} ###################################################################### # 'about' page package about ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textabcol_ [l=fr] {À propos de cette collection} _textsubcols1_ [l=fr] {

La collection comprend _1_ sous-collections au total:

} _textsubcols2_ [l=fr] {
Vous pouvez vérifier (et modifier) la collection que vous utilisez couramment en utilisant la page des préférences.} #------------------------------------------------------------ # icons #------------------------------------------------------------ ## "À propos" ## green_title ## h_about ## _httpiconhabout_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_about.gif} _widthhabout_ [l=fr] {200} _heighthabout_ [l=fr] {57} ###################################################################### # document package package document ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _texticonhtitle_ [l=fr] {Titres A-Z} _texticonhauth_ [l=fr] {Auteurs A-Z} _texticonhsubj_ [l=fr] {Thèmes} _texticonhto_ [l=fr] {À} _texticonhfrom_ [l=fr] {De} _texticonhser_ [l=fr] {Séries} _texticonhdate_ [l=fr] {Dates} _texticonhhow_ [l=fr] {Comment faire} _texticonhorg_ [l=fr] {Organisations} _texticonhbrwse_ [l=fr] {Naviguer} _texticonhbrows_ [l=fr] {Naviguer} _texticonhpeople_ [l=fr] {Personnes A-Z} _texticonhlanguage_ [l=fr] {Langues} _texticonhacronym_ [l=fr] {Acronymes} _texticonhphrases_ [l=fr] {Phrases} _texticonhartist_ [l=fr] {Artistes} _texticonhsrc_ [l=fr] {Noms de fichiers} _texticonhkw_ [l=fr] {Mots-clefs} _texticonopenbookshelf_ [l=fr] {fermer cette partie de la bibliothèque} _texticonclosedbookshelf_ [l=fr] {ouvrir cette partie de la bibliothèque et afficher son contenu} _texticonopenbook_ [l=fr] {fermer ce livre} _texticonclosedfolder_ [l=fr] {ouvrir ce répertoire et afficher son contenu} _texticonclosedfolder2_ [l=fr] {ouvrir la sous-partie: } _texticonopenfolder_ [l=fr] {fermer ce répertoire} _texticonopenfolder2_ [l=fr] {fermer la sous-partie: } _texticonsmalltext_ [l=fr] {afficher cette portion de texte} _texticonsmalltext2_ [l=fr] {afficher le texte: } _texticonpointer_ [l=fr] {partie active} _texticondetach_ [l=fr] {Ouvrir cette page dans une nouvelle fenêtre} _texticonhighlight_ [l=fr] {Mettre en évidence les termes de recherche} _texticonnohighlight_ [l=fr] {Supprimer la mise en évidence des termes de recherche} _texticoncontracttoc_ [l=fr] {Réduire la table des matières} _texticonexpandtoc_ [l=fr] {Développer la table des matières} _texticonexpandtext_ [l=fr] {Afficher tout le texte} _texticoncontracttext_ [l=fr] {Afficher le texte uniquement pour la partie sélectionnée active} _texticonwarning_ [l=fr] {Attention: } _texticoncont_ [l=fr] {Souhaitez-vous continuer?} _textltwarning_ [l=fr] {

_iconwarning_ Développer le texte à ce niveau générera une importante quantité d'informations à traiter par votre navigateur _imagecont_
} _textgoto_ [l=fr] { aller à la page} _textintro_ [l=fr] { (texte d'introduction)} #------------------------------------------------------------ # icons #------------------------------------------------------------ ## "titres a-z" ## green_title ## h_title ## _httpiconhtitle_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_title.gif} _widthhtitle_ [l=fr] {200} _heighthtitle_ [l=fr] {57} ## "auteurs a-z" ## green_title ## h_auth ## _httpiconhauth_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_auth.gif} _widthhauth_ [l=fr] {200} _heighthauth_ [l=fr] {57} ## "thèmes" ## green_title ## h_subj ## _httpiconhsubj_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_subj.gif} _widthhsubj_ [l=fr] {200} _heighthsubj_ [l=fr] {57} ## "séries" ## green_title ## h_ser ## _httpiconhser_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_ser.gif} _widthhser_ [l=fr] {200} _heighthser_ [l=fr] {57} ## "comment faire" ## green_title ## h_how ## _httpiconhhow_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_how.gif} _widthhhow_ [l=fr] {200} _heighthhow_ [l=fr] {57} ## "à" ## green_title ## h_to ## _httpiconhto_ [l=fr] {_httpimg_/h\_to.gif} _widthhto_ [l=fr] {200} _heighthto_ [l=fr] {57} ## "de" ## green_title ## h_from ## _httpiconhfrom_ [l=fr] {_httpimg_/h\_from.gif} _widthhfrom_ [l=fr] {200} _heighthfrom_ [l=fr] {57} ## "thèmes" ## green_title ## h_topic ## _httpiconhtopic_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_topic.gif} _widthhtopic_ [l=fr] {200} _heighthtopic_ [l=fr] {57} ## "dates" ## green_title ## h_date ## _httpiconhdate_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_date.gif} _widthhdate_ [l=fr] {200} _heighthdate_ [l=fr] {57} ## "organisation" ## green_title ## h_org ## _httpiconhorg_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_org.gif} _widthhorg_ [l=fr] {250} _heighthorg_ [l=fr] {57} ## "naviguer" ## green_title ## h_brwse ## _httpiconhbrwse_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_brwse.gif} _widthhbrwse_ [l=fr] {200} _heighthbrwse_ [l=fr] {57} ## "naviguer-méta" ## green_title ## h_brwse like above ## _httpiconhbrows_ [l=fr] {_httpimg_/h\_brwse.gif} _widthhbrows_ [l=fr] {200} _heighthbrows_ [l=fr] {57} ## "personnes" ## green_title ## h_people ## _httpiconhpeople_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_people.gif} _widthhpeople_ [l=fr] {200} _heighthpeople_ [l=fr] {57} ## "langues" ## green_title ## h_lang ## _httpiconhlanguage_ [l=fr] {_httpimg_/h\_lang.gif} _widthhlanguage_ [l=fr] {200} _heighthlanguage_ [l=fr] {57} ## "acronymes" ## green_title ## h_acro ## _httpiconhacronym_ [l=fr] {_httpimg_/h\_acro.gif} _widthhacronym_ [l=fr] {200} _heighthacronym_ [l=fr] {57} ## "groupes de mots" ## green_title ## h_phrse ## _httpiconhphrse_ [l=fr] {_httpimg_/h\_phrse.gif} _widthhphrse_ [l=fr] {200} _heighthphrse_ [l=fr] {57} ## "artistes" ## green_title ## h_artist ## _httpiconhartist_ [l=fr] {_httpimg_/h\_artist.gif} _widthhartist_ [l=fr] {200} _heighthartist_ [l=fr] {57} ## "noms de fichiers" ## green_title ## h_src ## _httpiconhsrc_ [l=fr] {_httpimg_/h\_src.gif} _widthhsrc_ [l=fr] {200} _heighthsrc_ [l=fr] {57} ## "mots-clefs" ## green_title ## h_kw ## _httpiconhkw_ [l=fr] {_httpimg_/h\_kw.gif} _widthhkw_ [l=fr] {200} _heighthkw_ [l=fr] {57} ## "CONTINUER ?" ## top_nav_button ## cont ## _httpiconcontoff_ [l=fr] {_httpimg_/fr/contof.gif} _httpiconconton_ [l=fr] {_httpimg_/fr/conton.gif} ## "DÉVELOPPER \n LE TEXTE" ## document_button ## eallt ## _httpiconealltof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ealltof.gif} _httpiconeallton_ [l=fr] {_httpimg_/fr/eallton.gif} ## " RÉDUIRE \n LE CONTENU" ## document_button ## econc ## _httpiconeconcof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/econcof.gif} _httpiconeconcon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/econcon.gif} ## "DÉTACHER" ## document_button ## edtch ## _httpiconedtchof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/edtchof.gif} _httpiconedtchon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/edtchon.gif} ## "DÉVELOPPER \nLE CONTENU" ## document_button ## eexpc ## _httpiconeexpcof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/eexpcof.gif} _httpiconeexpcon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/eexpcon.gif} ## "RÉDUIRE \nLE TEXTE" ## document_button ## etsec ## _httpiconetsecof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/etsecof.gif} _httpiconetsecon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/etsecon.gif} ## "METTRE EN \n ÉVIDENCE" ## document_button ## ehl ## _httpiconehlof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ehlof.gif} _httpiconehlon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/ehlon.gif} ## " SUPPRIMER LA \nMISE EN ÉVIDENCE" ## document_button ## enhl ## _httpiconenhlof_ [l=fr] {_httpimg_/fr/enhlof.gif} _httpiconenhlon_ [l=fr] {_httpimg_/fr/enhlon.gif} ###################################################################### # 'search' page package query ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ # this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: # querystring' or 'No matches for query: querystring', depending on # whether or not there were any matches _textquerytitle_ [l=fr] {_If_(_thislast_,resultats _thisfirst_ - _thislast_ pour la recherche: _cgiargq_,Pas de documents contenant: _cgiargq_)} _textnoquerytitle_ [l=fr] {Page de recherche} _texticonthispage_ [l=fr] {Recherche} _textsome_ [l=fr]{quelques uns des} _textall_ [l=fr]{tous les} _textboolean_ [l=fr]{booleen} _textranked_ [l=fr]{ranked} _textnatural_ [l=fr]{natural} #_textsome_ [l=fr] {_If_(_cgiargb_,ranked,quelques uns des)} #_textall_ [l=fr] {_If_(_cgiargb_,booleen,tous les)} #_textformsome_ [l=fr] {_If_(_cgiargb_,ranked,quelques)} #_textformall_ [l=fr] {_If_(_cgiargb_,natural,tous)} _texticonqueryresultsbar_ [l=fr] {} _texticonsearchhistorybar_ [l=fr] {historique de la recherche} #alt text for query buttons _textusequery_ [l=fr] {utiliser cette requête} _textfreqmsg1_ [l=fr] {Nombre de mots: } _textpostprocess_ [l=fr] {_If_(_quotedquery_,
post-traités à retrouver _quotedquery_ )} _textmorethan_ [l=fr] {Plus de } _textapprox_ [l=fr] {À propos } _textnodocs_ [l=fr] {Aucun document ne satisfait la requête.} _text1doc_ [l=fr] {1 document satisfait la requête.} _textlotsdocs_ [l=fr] {documents satisfont la requête.} _textmatches_ [l=fr] {Résultats } _textbeginsearch_ [l=fr] {Démarrer la recherche} _textrunquery_ [l=fr] {Exécuter la requête} _textclearform_ [l=fr] {Effacer le formulaire} #these go together in form search: #"Word or phrase (fold, stem) ... in field" _textwordphrase_ [l=fr] {Mot ou groupe de mots} _textinfield_ [l=fr] {... dans le champ} _textfoldstem_ [l=fr] {(casse, fin des mots)} _textadvquery_ [l=fr] {Ou tapez une requête directement:} _textallfields_ [l=fr] {Tous les champs} _textand_ [l=fr] {et} _textor_ [l=fr] {ou} _textandnot_ [l=fr] {et pas} _textsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher des _If_(_hselection_, _hselection_)_If_(_jselection_,_textjselect_)_If_(_nselection_, in _nselection_ language) contenant _querytypeselection_ mots} _textadvancedsearch_ [l=fr] {Rechercher _If_(_hselection_, _hselection_, _defaultindextext_)_If_(_jselection_,_textjselect_)_If_(_nselection_, in _nselection_ language) en utilisant _querytypeselection_ requête} _textformsimplesearch_ [l=fr] {Rechercher des _If_(_hselection_, _hselection_) _If_(_jselection_, _textjselect_) _If_(_gformselection_, at _gformselection_ level) _If_(_nselection_, in _nselection_ language) contenant _formquerytypeselection_} _textformadvancedsearch_ [l=fr] {Rechercher _If_(_hselection_, _hselection_, _defaultindextext_) _If_(_jselection_,_textjselect_) _If_(_gformselection_, at _gformselection_ level)_If_(_nselection_, in _nselection_ language) et afficher les résultats dans l'ordre _formquerytypeselection_} _textjselect_ [l=fr] {_If_(_hselection_, of) _jselection_} _textdatesearch_ [l=fr] {On peut effectuer des recherches de documents compris dans un certain intervalle de dates, ou des documents comprenant une date particulière. C'est une fonctionnalité facultative de la recherche.} _textstartdate_ [l=fr] {Date de début (ou unique):} _textenddate_ [l=fr] {Date de fin:} _textbc_ [l=fr] {avant notre ère} _textad_ [l=fr] {de notre ère} _textexplaineras_ [l=fr] {«avant notre ère» et «de notre ère» sont une autre façon d'exprimer respectivement, «av. J.-C.» et «ap. J.-C.». Ce sont des termes moins marqués culturellement. } _textstemon_ [l=fr] { (ignorer la fin des mots)} _textsearchhistory_ [l=fr] {Recherche dans l'historique} #text macros for search history _textnohistory_ [l=fr] {Historique de recherche non disponible} _texthresult_ [l=fr] {résultat} _texthresults_ [l=fr] {résultats} _texthallwords_ [l=fr] {tous les mots} _texthsomewords_ [l=fr] {quelques mots} _texthboolean_ [l=fr] {booléen} _texthranked_ [l=fr] {avec score} _texthcaseon_ [l=fr] {la casse doit correspondre} _texthcaseoff_ [l=fr] {ne pas tenir compte de la casse} _texthstemon_ [l=fr] {racines des mots} _texthstemoff_ [l=fr] {totalité des mots} #------------------------------------------------------------ # icons #------------------------------------------------------------ ## "recherche" ## green_title ## h_search ## _httpiconhsearch_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_search.gif} _widthhsearch_ [l=fr] {200} _heighthsearch_ [l=fr] {57} ## "résultats" ## green_bar_left_aligned ## qryresb ## _httpiconqryresb_ [l=fr] {_httpimg_/fr/qryresb.gif} _widthqryresb_ [l=fr] {_pagewidth_} _heightqryresb_ [l=fr] {17} ## "historique" ## green_bar_left_aligned ## schhistb ## _httpiconsrchhistb_ [l=fr] {_httpimg_/schhistb.gif} _widthsrchhistb_ [l=fr] {_pagewidth_} _heightsrchhistb_ [l=fr] {17} ## "affichage" ## hand_made ## _httpicondisplay_ [l=fr] {_httpimg_/display.gif} _widthdisplay_ [l=fr] {60} _heightdisplay_ [l=fr] {20} ###################################################################### # 'preferences' page package preferences ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ # use similar wording to previous... #_textprefschanged_ [l=fr] { # Une fois les préférences appliquées, veillez à ne pas utiliser le # bouton «Précédent» de votre navigateur. Utilisez plutôt un des boutons # ci-dessus.} _textprefschanged_ [l=fr] { Une fois les préférences appliquées, veuillez ne pas utiliser le bouton 'Retour' de votre navigateur. Utilisez plutôt l'un des boutons ci-dessus.} _textsearchprefs_ [l=fr] {Préférences de recherche} _textcollectionprefs_ [l=fr] {Préférences de collection} _textpresentationprefs_ [l=fr] {Préférences de présentation} _textpreferences_ [l=fr] {Préférences} _textcasediffs_ [l=fr] {Respecter la casse:} _textignorecase_ [l=fr] { ignorer la casse} _textmatchcase_ [l=fr] { les majuscules et les minuscules doivent correspondre} _textwordends_ [l=fr] {La fin des mots:} _textstem_ [l=fr] { ignorer la fin des mots} _textnostem_ [l=fr] { le mot entier doit correspondre} _textprefop_ [l=fr] {Afficher jusqu'à _maxdocoption_ résultats avec _hitsperpageoption_ résultats par page.} _textextlink_ [l=fr] {Accès aux pages web externes: } _textintlink_ [l=fr] {Documents source récupérés de:} _textlanguage_ [l=fr] {Langue de l'interface: } _textencoding_ [l=fr] {Encodage: } _textformat_ [l=fr] {Format de l'interface: } _textall_ [l=fr] {tous} _textsimplemode_ [l=fr] {mode de recherche simple} _textadvancedmode_ [l=fr] {mode de recherche avancée (autoriser les recherches booléennes utilisant !, &, |, et les parenthèses)} _textlinkinterm_ [l=fr] {à travers les pages intermédiaires} _textlinkdirect_ [l=fr] {aller directement là-bas} _textdigitlib_ [l=fr] {la bibliothèque numérique} _textweb_ [l=fr] {le web} _textgraphical_ [l=fr] {Graphique} _texttextual_ [l=fr] {Textuel} _textcollectionoption_ [l=fr] {

Sous-collections à inclure:
} _textrelateddocdisplay_ [l=fr] {Affiche les documents proches} _texttypesearch_ [l=fr] {Type de recherche:} _texttextsearch_ [l=fr] {recherche de texte} _textformsearch_ [l=fr] {recherche de formulaire} _textformtype_ [l=fr] {Type de formulaires:} _textsimple_ [l=fr] { simple} _textadvanced_ [l=fr] { avancé} # used in "with 4 fields" in the form search box _textwith_ [l=fr] {avec} _textfields_ [l=fr] {champs} _textquerymode_ [l=fr] {Mode de recherche:} _textsearchhistory_ [l=fr] {Rechercher l'historique} _textnohistory_ [l=fr] {La recherche d'historique n'est pas disponible} _texthistorydisplay_ [l=fr] {Afficher les _historynumrecords_ dernières requêtes} _textnohistorydisplay_ [l=fr] {Ne pas afficher l'historique } _textqueryboxsize_ [l=fr] {Champ de saisie:} _textregbox_ [l=fr] {Champ normal} _textbigbox_ [l=fr] {Champ étendu} _textsetprefs_ [l=fr] {Appliquer} #------------------------------------------------------------ # icons #------------------------------------------------------------ ## "préférences" ## green_title ## h_pref ## _httpiconhpref_ [l=fr] {_httpimg_/fr/h\_pref.gif} _widthhpref_ [l=fr] {200} _heighthpref_ [l=fr] {57} ##################################################################### # 'browse' package for the dynamic browsing interface package browse ##################################################################### _textsortby_ [l=fr] {Trier les documents par} _textalsoshowing_ [l=fr] {comprenant également} _textwith_ [l=fr] {comprenant au plus} _textdocsperpage_ [l=fr] {documents par page} _textfilterby_ [l=fr] {Obtenir les documents contenant} _textall_ [l=fr] {tous les} _textany_ [l=fr] {certains des} _textwords_ [l=fr] {mots} _textleaveblank_ [l=fr] {laisser cette boîte vide pour obtenir tous les documents} _browsebuttontext_ [l=fr] {"Trier les documents"} _nodata_ [l=fr] {pas de données} _docs_ [l=fr] {documents} ###################################################################### # 'help' page -- this is lower priority for translating than the # rest of this file package help ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textHelp_ [l=fr] {Aide} _textSearchshort_ [l=fr] {Chercher certains mots en particulier} _textSeriesshort_ [l=fr] {Accès aux publications par série} _textDateshort_ [l=fr] {Accès aux publications par date} _textSubjectshort_ [l=fr] {Accès aux publications par thème} _textToshort_ [l=fr] {Accès aux publications par champ «À»} _textFromshort_ [l=fr] {Accès aux publications par champ «De»} _textTitleshort_ [l=fr] {Accès aux publications par titre} _textBrowseshort_ [l=fr] {Naviguer à travers les publications} _textCreatorshort_ [l=fr] {Accès aux publications par auteur} _textOrganizationshort_ [l=fr] {Accès aux publications par organisation} _textHowtoshort_ [l=fr] {Accès aux publications par la liste des «Comment faire»} _textTopicshort_ [l=fr] {Accès aux publications par thème} _textPeopleshort_ [l=fr] {Accès aux publications par personne} _textLanguageshort_ [l=fr] {Accès aux publications par langue} _textAcronymshort_ [l=fr] {Accès aux publications par occurrences d'acronymes} _textPhraseshort_ [l=fr] {Naviguer dans les groupes de mots apparaissant dans les publications} _textArtistshort_ [l=fr] {Accès aux publications par artiste} _textSourceshort_ [l=fr] {Accès aux publications par nom de fichier} _textKeywordshort_ [l=fr] {Accès aux publications par mot-clef} _textVolumeshort_ [l=fr] {Accès aux publications par volume} # ??? _textdefaultshorttext_ [l=fr] {Classification non définie} _textSearchlong_ [l=fr] {

Vous pouvez rechercher certains mots présents dans le texte à partir de la page de recherche. C'est la première page à s'afficher lorsque vous débutez une recherche. Elle peut aussi être atteinte à partir des autres pages en cliquant sur le bouton Recherche. } _textTitlelong_ [l=fr] {

Vous pouvez avoir accès aux publications par titre en cliquant sur le bouton Titres a-z. Ceci affichera la liste alphabétique des livres. } _textOrganizationlong_ [l=fr] {

Vous pouvez avoiraccès aux publications par organisation en cliquant sur le bouton Organisations. Ceci affichera une liste alphabétique des organisations. } _textHowtolong_ [l=fr] {

Vous pouvez avoiraccès aux publications de la liste des «Comment faire» en cliquant sur le bouton Comment faire. Ceci affichera une liste des rubriques «Comment faire». } _textCreatorlong_ [l=fr] {

Vous pouvez avoiraccès aux publications par auteur en cliquant sur le bouton Auteurs a-z. Ceci affichera la liste des livres, classés par nom d'auteur. } _textTopiclong_ [l=fr] {

Vous pouvez avoiraccès aux publications par thème en cliquant sur le bouton Thèmes. Ceci affichera une liste thématique dans laquelle naviguer. } _textSubjectlong_ [l=fr] {

Vous pouvez avoir accès aux publications par thème en cliquant sur le bouton Thèmes. Ceci affichera une liste de thèmes, représentée par rayons de livres. } _textTolong_ [l=fr] {

Vous pouvez avoir accès aux publications par champ «À» en cliquant sur le bouton à button. Ceci affichera une liste de récipiendaires. } _textFromlong_ [l=fr] {

Vous pouvez avoir accès aux publications par champ «De» en cliquant sur le bouton de. Ceci affichera une liste d'expéditeurs. . } _textSerieslong_ [l=fr] {

Vous pouvez avoiraccès aux publications par séries en cliquant sur le bouton Séries. Ceci affichera la liste des séries contenues actuellement dans la collection. } _textDatelong_ [l=fr] {

Vous pouvez avoir accès aux publications par date en cliquant sur le bouton Dates. Ceci affichera la liste des éditions, triées chronologiquement. } _textBrowselong_ [l=fr] {

Vous pouvez naviguer parmi les publications en cliquant sur le bouton Naviguer. } _textPeoplelong_ [l=fr] {

Vous pouvez avoir accès aux publications par personne en cliquant sur le bouton Personnes a-z. Ceci affichera une liste d'entrées, triées par nom de famille. } _textLanguagelong_ [l=fr] {

Vous pouvez avoir accès aux publications par langue en cliquant sur le bouton langues button. Ceci affichera une liste d'entrées, triées par langue. } _textAcronymlong_ [l=fr] {

Vous pouvez avoir accès aux publications par occurrences d'acronymes en cliquant sur le bouton acronymes button. Ceci affichera une liste des acronymes et des endroits où ils interviennent. } #TODO check what is this phind thing? _textPhraselong_ [l=fr] {

Vous pouvez naviguer dans les groupes de mots apparaissant dans les publications en cliquant sur le bouton groupes de mots. Ceci utilisera le navigateur de groupes de mots phind. } _textArtistlong_ [l=fr] {

Vous pouvez accéder aux publications par artiste en cliquant sur le bouton artistes. Ceci affichera une liste d'entrées, triées par nom d'artiste. } _textSourcelong_ [l=fr] {

Vous pouvez accéder aux publications par nom de fichier en cliquant sur le bouton noms de fichiers. Ceci affichera une liste d'entrées, triées par nom de fichier original. } _textKeywordlong_ [l=fr] {

Vous pouvez accéder aux publications par mot-clef en cliquant sur le bouton mots-clefs. Ceci affichera une liste de mots-clefs. } _textVolumelong_ [l=fr] {

Vous pouvez accéder aux publications par volume en cliquant sur le bouton volumes. Ceci affichera une liste de volumes. } # ??? _textdefaultlongtext_ [l=fr] {

Cliquez sur le bouton Inconnu pour naviguer à travers les publications (la liste est triée suivant un champ inconnu). } _texthelptopics_ [l=fr] {

Thèmes

} # there are 4 versions of this section of the help text. # which version is used is currently set within the server # (it should probably use the macro language e.g. [type=book]) # 1 = html (like fao collections) -- section is empty # 2 = book (like hdl collection) -- macros beginning with book # 3 = bibliographic (like csbib) -- macros beginning with bib # 4 = standard (like gberg) -- the default _topicreadingdocs_ [l=fr] {
  • _textreadingdocs_} _textreadingdocs_ [l=fr] {Comment lire les documents} _booktextreadingdocs_ [l=fr] {Comment lire les livres} _bibtextreadingdocs_ [l=fr] {Obtenir plus d'informations sur une bibliographie} _texthelpreadingdocs_ [l=fr] {

    _iconblankbar_

    _textreadingdocs_

    Lorsqu'un document particulier est affiché, vous pouvez voir son titre et ses auteurs en haut à gauche de la page. À côté, vous pouvez voir le numéro de la page en cours, et une boîte contenant des boutons qui vous permettent soit de sélectionner une nouvelle page, soit de passer à la page suivante ou précédente.

    En dessous, on trouve le texte de la partie en cours. À la fin de votre lecture, vous pouvez utiliser l'une des deux flèches à votre disposition, soit pour passer à la partie suivante, soit pour revenir à la partie précédente.

    Sous le titre et l'auteur se trouvent trois boutons. Cliquez sur Développer le texte pour développer le texte entier du document actif. Si le document est volumineux, le chargement peut être long et peut nécessiter beaucoup de mémoire! Cliquez sur Détacher pour créer une nouvelle fenêtre de navigateur pour ce document (c'est très utile si vous voulez comparer des documents, ou lire deux documents à la fois.) Finalement, lorsque vous faites une requête, les mots utilisés dans la recherche sont mis en évidence. Cliquez sur Supprimer la mise en évidence pour supprimer la mise en évidence.

    Cliquez sur la flèche pour passer à la partie suivante ...
    ... ou retourner à la partie précédente
    Afficher tout le texte, ou pas
    Ouvrir cette page dans une nouvelle fenêtre
    Mettre en évidence les mots recherchés, ou pas
    } _booktexthelpreadingdocs_ [l=fr] {

    _iconblankbar_

    _textreadingdocs_

    Lorsque vous arrivez sur un livre en particulier, vous pouvez voir la photographie qui se trouve sur la page de couverture en haut à gauche de la page. À côté se trouve la table des matières avec une flèche indiquant l'endroit ou l'on se trouve. La table des matières peut être développée: cliquez sur les dossiers pour les ouvrir ou les fermer. Cliquez sur le livre ouvert en haut pour le fermer.

    En dessous, le texte de la partie active est affiché. Lorsque vous avez lu le texte, vous pouvez utiliser les flèches en bas, soit pour passer à la partie suivante, soit pour revenir à la partie précédente.

    En dessous de la photographie, il y a quatre boutons. Cliquez sur Développer le texte pour développer le texte entier de la partie ou du livre en cours. Si le document est volumineux, le chargement peut être long et peut nécessiter beaucoup de mémoire! Cliquez sur Détacher pour créer une nouvelle fenêtre de navigateur pour ce document (c'est très utile si vous voulez comparer des documents, ou lire deux documents à la fois.) Finalement, lorsque vous faites une requête, les mots utilisés dans la requête sont mis en évidence. Cliquez sur Supprimer la mise en évidence pour supprimer la mise en évidence.

    Ouvrir ce rayonnage
    Ouvrir/fermer ce livre
    Afficher cette partie de texte
    Afficher tout le texte, ou le réduire
    Développer la table des matières, ou réduire
    Ouvrir cette page dans une nouvelle fenêtre
    Mettre en évidence les mots recherchés, ou pas
    Cliquer sur la flèche pour passer à la partie suivante ...
    ... ou retourner à la partie précédente
    } _bibtexthelpreadingdocs_ [l=fr] {

    _iconblankbar_

    _textreadingdocs_

    Certaines bibliographies contiennent des informations supplémentaires, comme par exemple un résumé. À partir de la page de résultats, on peut le savoir immédiatement car les résultats sont affichés avec l'icône _icontext_ au lieu de l'icône _iconblanktext_ .

    En cliquant sur l'icône _icontext_ , vous obtiendrez plus d'informations concernant l'élément bibliographique concerné.

    Sous l'élément bibliographique se trouvent deux boutons. Cliquez sur Détacher pour créer une nouvelle fenêtre de navigateur pour ce livre (c'est très utile si vous voulez comparer plusieurs bibliographies). Finalement, lorsque vous faites une requête, les mots utilisés dans la requête sont mis en évidence. Cliquez sur Supprimer la mise en évidence pour supprimer la mise en évidence.

    Ouvrir cette page dans une nouvelle fenêtre
    Mettre en évidence les termes recherchés, ou pas
    } _texthelpsearching_ [l=fr] {

    Comment faire une requête pour certains mots en particulier

    À partir de la page de recherche, vous pouvez formuler votre recherche en suivant le mode d'emploi suivant:

    1. Spécifiez sur quels documents vous souhaitez faire la recherche
    2. Indiquez si vous voulez rechercher tous les mots ou seulement certains mots
    3. Tapez les mots pour lesquels vous souhaitez faire la recherche
    4. Cliquez sur le bouton Commencer la recherche

    Lorsque vous faites une recherche, les titres des vingt premiers documents qui satisfont la requête sont affichés. Il y a un bouton à la fin de la liste qui vous permet d'avoir accès aux vingt documents suivants. À partir de là vous pourrez à nouveau avoir accès aux vingt documents suivants, et ainsi de suite. Cliquez sur le titre d'un document, ou sur le petit bouton situé derrière lui, pour l'afficher.

    Le nombre de documents retournés est limité à 100 par défaut. Vous pouvez changer ce nombre en cliquant sur le bouton "Préférences" en haut de la page.

    _iconblankbar_

    Termes de la recherche

    Tout ce que vous tapez dans la boîte de recherche est interprété comme une liste de mots appelée «termes de la recherche». Chaque terme doit être alphanumérique et ne peut contenir que des lettres ou des chiffres. Les termes de la recherche sont supposés être séparés par des espaces: si des caractères de ponctuation sont tapés, ils sont considérés comme des espaces servant à séparer les termes et sont ignorés lors de la recherche. Il n'est pas possible d'effectuer une recherche sur des mots contenants des caractères de ponctuation.

    Par exemple, la recherche

    est équivalente à

    _iconblankbar_

    Type de recherche

    Il y a deux types de recherche.

    Vous pouvez utiliser autant de termes de recherche que vous le souhaitez -- une phrase entière, où même un paragraphe entier. Si vous spécifiez un seul terme, alors les documents qui satisfont à la requête seront classés en fonction du nombre d'occurrences du terme dans chaque document.

    _texthelpscope_ } _textdatesearch_ [l=fr] {Rechercher des dates} _texthelpdatesearch_ [l=fr] {

    _textdatesearch_

    La recherche par date vous permet de trouver des documents qui non seulement remplissent vos critères de recherche, mais traitent aussi d'événements situés dans un intervale temporel particulier. Vous pouvez rechercher des documents d'une année particulière ou compris dans un intervalle particulier d'années. Remarquez qu'il n'est pas nécessaire de fournir des critères de recherche: on peut se contenter d'une recherche par date. De même, il n'est pas nécessaire d'utiliser des dates dans la recherche: si vous ne précisez aucune date tout se déroule comme si la recherche par dates n'existait pas.

    _iconblankbar_

    Comment utiliser cette fonctionnalité:

    _iconblankbar_

    Fonctionnement de cette recherche

    De manière générale, une recherche de documents traitant de l'an 1903 ne renverra pas des documents qui référencent des livres écrits en 1903, mais uniquement des documents traitant de l'an 1903. Cependant, étant donnée la manière dont les dates des documents sont recherchées, cela renverra les documents dans un intervalle d'années (comme par exemple 1899-1911) incluant 1903, ainsi que les documents citant dans leur texte le siècle auquel l'année 1903 appartient (par exemple, le XXème siècle, ou le vingtième siècle). Cela signifie que pour certains documents, les dates spécifiées dans la recherche n'apparaîtront pas effectivement dans le texte du document. Pour une recherche par intervalles, tout ce qui précède s'applique à toutes les dates de l'intervalle.

    } _textchangeprefs_ [l=fr] {Changement des préférences} _texthelppreferences_ [l=fr] {

    _textchangeprefs_

    Si vous cliquez sur le bouton Préférences en haut de la page, vous pourrez alors changer certaines fonctionnalités de l'interface utilisateur afin que celles-ci conviennent à vos propres besoins.

    _iconblankbar_

    Préférences de collection

    Certaines collections sont constituées de plusieurs sous-collections, qui peuvent être recherchées individuellement ou globalement comme un tout. Si vous le souhaitez, vous pouvez spécifier quelles sont les sous-collections qui doivent être recherchées dans la page «Préférence».

    _iconblankbar_

    Préférences de langue

    Vous pouvez aussi changer la langue de l'interface. Pour le chinois, vous pouvez spécifier la codification des caractères utilisée par votre navigateur.

    Finalement quelle que soit la collection, vous pouvez choisir d'avoir une présentation qui utilise une interface textuelle à la place de l'interface graphique standard. Cela peut être utile pour les utilisateurs qui ont des problèmes de vue et qui utilisent des grandes polices ou bien pour la sortie sur des synthétiseurs vocaux.

    _iconblankbar_

    Préférences de présentation

    Pour chaque collection, vous pouvez spécifier plusieurs options qui contrôlent la présentation.

    «Collection de pages web» permet de masquer la barre de navigation Greenstone qui apparaît en haut de chaque page d'un document, de telle façon que lorsque vous avez fait une recherche, la page qui satisfait à la requête est affichée directement sans l'en-tête Greenstone. Pour effectuer une autre recherche, vous devrez alors utiliser le bouton «Précédente» de votre navigateur. Ce type de collection vous permet aussi de supprimer le message d'avertissement affiché par Greenstone lorsqu'un lien hypertexte vous renvoie en dehors de la collection de la bibliothèque numérique, quelque part ailleurs sur la toile (web). Pour certaines collections vous pouvez aussi contrôler les liens qui apparaissent sur la page «Résultats de la recherche» de telle façon que ces liens vous renvoient directement sur l'URL en question, plutôt que sur la copie qui se trouve dans la bibliothèque numérique.

    _iconblankbar_

    Préférences de recherche

    Deux paires de boutons permettent le contrôle des majuscules/minuscules et des racines des mots. Les premiers permettent de contrôler la prise en compte des majuscules/minuscules lors de la recherche de documents qui doivent satisfaire à la requête. Les deux autres permettent de contrôler la prise en compte des fins de mot lors d'une telle même recherche.

    Par exemple, si les boutonsIgnorer les différences dues aux majuscules/minuscules et Ignorer les fins de mots sont actifs, la recherche

    sera traitée de la même façon que

    La lettre majuscule de «African» sera convertie en minuscule, et les suffixes «n» and «ing» seront supprimés de «African» et «building» respectivement (le «s» sera lui aussi supprimé de «builds»).

    Vous pouvez aussi choisir le mode recherche «avancée» qui vous permet de combiner des termes en utilisant les opérateurs booléen AND (&), OR (|), et NOT (!). Cela vous permettra d'affiner les recherches.

    Finalement, vous pouvez aussi contrôler le nombre de documents pertinents restitués ainsi que le nombre de documents présentés sur chaque page. } _texttanumbrowseoptions_ [l=fr] {Il y a _numbrowseoptions_ façons de trouver des informations dans cette collection:} _textsimplehelpheading_ [l=fr] {Comment trouver les informations qui vous intéressent} _texthelpscope_ [l=fr] {

    _iconblankbar_

    Domaine d'application des recherches

    Dans la plupart des collections, vous pouvez choisir différents index pour la recherche. Par exemple, il y aura peut-être un index pour les auteurs et un autre pour les titres. Ou bien même un index pour les chapitres ou paragraphes. Généralement, le document entier est retourné quel que soit l'index utilisé.

    Si les documents sont des livres, ils seront ouverts à l'endroit approprié. }