# this file must be UTF-8 encoded ##################################################################### # # Chinese Language text and icon macros # Many thanks to Andrew Yan Han (updated August 2004) # ###################################################################### ###################################################################### # Global (base) package package Global ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textperiodicals_ [l=zh] {杂志} # these three used by the default format statement of the demo and dls collections. _textsource_ [l=zh] {来源参考:} _textdate_ [l=zh] {出版日期:} _textnumpages_ [l=zh] {总页数} _textsignin_ [l=zh] {登录} _texttruncated_ [l=zh] {[truncated]} _textdefaultcontent_ [l=zh] {未发现您要求的网页。请用浏览器“后退”键或上面的home键退回绿宝石数字图书馆。} _textdefaulttitle_ [l=zh] {绿宝石数字图书馆错误} _textbadcollection_ [l=zh] {此绿宝石数字图书馆没有安装本收藏 ("_cvariable_") 。 } _textselectpage_ [l=zh] {— 选择页—} _collectionextra_ [l=zh] {本收藏现有 _about:numdocs_ 文档。 它最近更新与_about:builddate_ 日前。} # this is only used by the collector (where the above _collectionextra_ # macro will always be set to another value) _collectorextra_ [l=zh] {
本收藏现有_numdocs_ _If_("_numdocs_" eq "1",document,documents), 总共 _numbytes_.
点击这里 浏览本收藏 build summary 。 } _textdescrcollection_ [l=zh] {} _textdescrabout_ [l=zh] {关于页} _textdescrhome_ [l=zh] {主页} _textdescrhelp_ [l=zh] {帮助页} _textdescrpref_ [l=zh] {选项页} _textdescrlogin_ [l=zh] {登录页} _textdescrlogout_ [l=zh] {以 _cgiargun_ 退出} _textdescrgreenstone_ [l=zh] {绿宝石数字图书馆软件} _textdescrusab_ [l=zh] {您在使用中有何困难?} # Metadata names and navigation bar labels _textSearch_ [l=zh] {查询} _labelSearch_ [l=zh] {查询} # Dublin Core Metadata Element Set, Version 1.1 _textTitle_ [l=zh] {标题} _labelTitle_ [l=zh] {标题 A-Z} _textCreator_ [l=zh] {作者} _labelCreator_ [l=zh] {作者 A-Z} _textSubject_ [l=zh] {主题} _labelSubject_ [l=zh] {主题} _textDescription_ [l=zh] {描述} _labelDescription_ [l=zh] {描述} _textPublisher_ [l=zh] {出版者} _labelPublisher_ [l=zh] {出版者} _textContributor_ [l=zh] {贡献者} _labelContributor_ [l=zh] {贡献人} _textDate_ [l=zh] {日期} _labelDate_ [l=zh] {日子} _textType_ [l=zh] {类型} _labelType_ [l=zh] {类型} _textFormat_ [l=zh] {格式} _labelFormat_ [l=zh] {格式} _textIdentifier_ [l=zh] {标识} _labelIdentifier_ [l=zh] {标识} _textSource_ [l=zh] {文件名} _labelSource_ [l=zh] {文件名} _textLanguage_ [l=zh] {语言} _labelLanguage_ [l=zh] {语言} _textRelation_ [l=zh] {关系} _labelRelation_ [l=zh] {关系} _textCoverage_ [l=zh] {范围} _labelCoverage_ [l=zh] {范围} _textRights_ [l=zh] {版权} _labelRights_ [l=zh] {版权} # DLS metadata set _textOrganization_ [l=zh] {组织} _labelOrganization_ [l=zh] {组织} _textKeyword_ [l=zh] {关键词} _labelKeyword_ [l=zh] {关键词} _textHowto_ [l=zh] {如何} _labelHowto_ [l=zh] {如何} # Miscellaneous Greenstone metadata _textPhrase_ [l=zh] {短语} _labelPhrase_ [l=zh] {短句} _textCollage_ [l=zh] {合集} _labelCollage_ [l=zh] {合集} _textBrowse_ [l=zh] {浏览} _labelBrowse_ [l=zh] {浏览} _textTo_ [l=zh] {到} _labelTo_ [l=zh] {截止于} _textFrom_ [l=zh] {从} _labelFrom_ [l=zh] {开始于} _textAcronym_ [l=zh] {词头} _labelAcronym_ [l=zh] {词头} _textAuthor_ [l=zh] {作者} _textAuthors_ [l=zh] {作者} # Navigation bar tooltip - to customize this for a specific metadata, add a macro named _textdescrXXX_ where XXX is the metadata name _textdescrdefault_ [l=zh] {按_1_浏览} _textdescrSearch_ [l=zh] {特定范围检索} _textdescrType_ [l=zh] {按资源类型浏览} _textdescrIdentifier_ [l=zh] {按资源标识来浏览} _textdescrSource_ [l=zh] {按原始文件名浏览} _textdescrTo_ [l=zh] {按"截止于"域浏览} _textdescrFrom_ [l=zh] {按“开始于”浏览} _textdescrCollage_ [l=zh] {按图片查阅} _textdescrAcronym_ [l=zh] {浏览词头} _textdescrPhrase_ [l=zh] {浏览短词} _textdescrHowto_ [l=zh] {按如何浏览} _textdescrBrowse_ [l=zh] {浏览} _texticontext_ [l=zh] {浏览文档} _texticonclosedbook_ [l=zh] {打开记录并浏览内容} _texticonnext_ [l=zh] {访问下一单元} _texticonprev_ [l=zh] {访问前一单元} _texticonworld_ [l=zh] {阅读网上文件} _texticonmidi_ [l=zh] {浏览MIDI文档} _texticonmsword_ [l=zh] {浏览微软Word文档} _texticonmp3_ [l=zh] {浏览MP3文件} _texticonpdf_ [l=zh] {浏览PDF文档} _texticonps_ [l=zh] {浏览PostScript文档} _texticonppt_ [l=zh] {浏览PowerPoint文档} _texticonrtf_ [l=zh] {浏览RTF文档} _texticonxls_ [l=zh] {浏览微软Excel文档} _texticonogg_ [l=zh] {浏览 Ogg Vorbis 文件} _texticonrmvideo_ [l=zh] {浏览 Real Media 文件} _page_ [l=zh] {页} _pages_ [l=zh] {页} _of_ [l=zh] {的} _vol_ [l=zh] {册} _num_ [l=zh] {否} _textmonth00_ [l=zh] {} _textmonth01_ [l=zh] {一月} _textmonth02_ [l=zh] {二月} _textmonth03_ [l=zh] {三月} _textmonth04_ [l=zh] {四月} _textmonth05_ [l=zh] {五月} _textmonth06_ [l=zh] {六月} _textmonth07_ [l=zh] {七月} _textmonth08_ [l=zh] {八月} _textmonth09_ [l=zh] {九月} _textmonth10_ [l=zh] {十月} _textmonth11_ [l=zh] {十一月} _textmonth12_ [l=zh] {十二月} _texttext_ [l=zh] {文本} _labeltext_ [l=zh] {_texttext_} _textdocument_ [l=zh] {文档} _textsection_ [l=zh] {段落} _textparagraph_ [l=zh] {段落} _textchapter_ [l=zh] {章节} _textbook_ [l=zh] {虚拟书} _magazines_ [l=zh] {杂志} _nzdlpagefooter_ [l=zh] {
新西兰数字图书馆项目
电脑科学系,
威科图大学,
新西兰}
_linktextHOME_ [l=zh] {主页}
_linktextHELP_ [l=zh] {帮助}
_linktextPREFERENCES_ [l=zh] {选项}
_linktextLOGIN_ [l=zh] {登录}
_linktextLOGGEDIN_ [l=zh] {(以 _cgiargun_ 登录)}
_linktextLOGOUT_ [l=zh] {退出}
######################################################################
# 'home' page
package home
######################################################################
_textpagetitle_ [l=zh] {绿宝石数字图书馆}
_textnocollections_ [l=zh] {无可用的收藏(比如:建成的和公共的)}
_textadmin_ [l=zh] {管理页面}
_textabgs_ [l=zh] {关于绿宝石系统}
_textgsdocs_ [l=zh] {绿宝石文档}
_textdescradmin_ [l=zh] {允许您加入新用户,总结系统中的收藏,提供绿宝石安装的技术信息.}
_textdescrgogreenstone_ [l=zh] {告诉您绿宝石软件和新西兰数字图书馆项目}
_textdescrgodocs_ [l=zh] {绿宝石说明书}
#####################################################################
# some macros used on the home page from other packages
#####################################################################
package gli
_textgli_ [l=zh] {馆员界面}
_textdescrgli_ [l=zh] {帮助您产生新的收藏,修改,添加或者删除存在的收藏.}
package collector
_textcollector_ [l=zh] {收集}
_textdescrcollector_ [l=zh] {本届面先于馆员界面,馆员界面更加适合于大部分的实际应用.}
package depositor
_textdepositor_ [l=zh] {投稿人}
_textdescrdepositor_ [l=zh] {您可以把文档加入现有的收藏中}
package gti
_textgti_ [l=zh] {绿宝石翻译界面}
_textdescrtranslator_ [l=zh] {帮助您更新到绿宝石的多语种用户界面的最新版本}
######################################################################
# 'about' page
package about
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_textabcol_ [l=zh] {关于本收藏}
_textsubcols1_ [l=zh] {
此全部收藏由 _1_ subcollections 组成。 它们在:
} _textsubcols2_ [l=zh] {您可以在选项页查询(并修改)现使用的集。} _titleabout_ [l=zh] {关于} ###################################################################### # document package package document ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _texticonopenbookshelf_ [l=zh] {关闭本项} _texticonclosedbookshelf_ [l=zh] {打开本项并且浏览内容} _texticonopenbook_ [l=zh] {关闭本书} _texticonclosedfolder_ [l=zh] {打开文件夹并且浏览目录} _texticonclosedfolder2_ [l=zh] {打开此节:} _texticonopenfolder_ [l=zh] {关闭文件夹} _texticonopenfolder2_ [l=zh] {关闭此节:} _texticonsmalltext_ [l=zh] {浏览此部份文本} _texticonsmalltext2_ [l=zh] {浏览文本:} _texticonpointer_ [l=zh] {本项} _texticondetach_ [l=zh] {在新窗口显示本页} _texticonhighlight_ [l=zh] {突出显示查询项} _texticonnohighlight_ [l=zh] {不要突出显示查询项} _texticoncontracttoc_ [l=zh] {关闭目录表} _texticonexpandtoc_ [l=zh] {扩展目录表} _texticonexpandtext_ [l=zh] {显示所有文本} _texticoncontracttext_ [l=zh] {对选定的段落只显示文字} _texticonwarning_ [l=zh] {警告:} _texticoncont_ [l=zh] {继续?} _textltwarning_ [l=zh] { _iconwarning_展开此文本将会在您的浏览器显示大量的内容 } _textgoto_ [l=zh] {链接到页} _textintro_ [l=zh] {(介绍)} _textCONTINUE_ [l=zh] {继续???} _textEXPANDTEXT_ [l=zh] {展开文本} _textCONTRACTCONTENTS_ [l=zh] {关闭目录} _textDETACH_ [l=zh] {新窗口显示} _textEXPANDCONTENTS_ [l=zh] {打开目录} _textCONTRACT_ [l=zh] {关闭文本} _textHIGHLIGHT_ [l=zh] {突出显示} _textNOHIGHLIGHT_ [l=zh] {不突出显示} _textPRINT_ [l=zh] {打印} _textnextsearchresult_ [l=zh] {下一个查询结果} _textprevsearchresult_ [l=zh] {先前的查询结果} # macros for printing page _textreturnoriginal_ [l=zh] {回到起始页} _textprintpage_ [l=zh] {打印本页} _textshowcontents_ [l=zh] {显示标题} _texthidecontents_ [l=zh] {隐藏标题} ###################################################################### # 'search' page package query ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ # this if statement produces the text 'results n1 - nn for query: querystring' or # 'No matches for query: querystring', depending on whether or not there were # any matches _textquerytitle_ [l=zh] {_If_(_thislast_,results _thisfirst_ - _thislast_ 查询: _cgiargq_,未发现: _cgiargq_)} _textnoquerytitle_ [l=zh] {查找页} _textsome_ [l=zh] {部分} _textall_ [l=zh] {全部} _textboolean_ [l=zh] {布尔} _textranked_ [l=zh] {排名} _textnatural_ [l=zh] {自然} _textsortbyrank_ [l=zh] {关联排名} _texticonsearchhistorybar_ [l=zh] {查询历史} _textifeellucky_ [l=zh] {手气不错!} #alt text for query buttons _textusequery_ [l=zh] {使用此查询} _textfreqmsg1_ [l=zh] {词语总计:} _textpostprocess_ [l=zh] {_If_(_quotedquery_,
下级收藏包括:
}
_textsearchtype_ [l=zh] {查询风格:}
_textformsearchtype_ [l=zh] {_formnumfieldoption_ 区域来排}
_textsqlformsearchtype_ [l=zh] {SQL _sqlformnumfieldoption_ fields}
_textplainsearchtype_ [l=zh] {有 _boxsizeoption_ 普通查询项}
_textregularbox_ [l=zh] {单一线}
_textlargebox_ [l=zh] {大}
_textrelateddocdisplay_ [l=zh] {显示相关的文档}
_textsearchhistory_ [l=zh] {查询历史}
_textnohistory_ [l=zh] {无查询历史}
_texthistorydisplay_ [l=zh] {显示过去 _historynumrecords_条查询}
_textnohistorydisplay_ [l=zh] {不显示查询历史}
_textbookoption_ [l=zh] {虚拟书浏览模式}
_textbookvieweron_ [l=zh] {是}
_textbookvieweroff_ [l=zh] {否}
# html options
_textdoclayout_ [l=zh] {文档页面排版 :}
_textlayoutnavbar_ [l=zh] {顶部导航工具条}
_textlayoutnonavbar_ [l=zh] {无导航工具条}
_texttermhighlight_ [l=zh] {高显查询}
_texttermhighlighton_ [l=zh] {高显查询}
_texttermhighlightoff_ [l=zh] {不高显查询}
#####################################################################
# 'browse' package for the dynamic browsing interface
package browse
#####################################################################
_textsortby_ [l=zh] {排列文档按}
_textalsoshowing_ [l=zh] {还显示}
_textwith_ [l=zh] {最多以}
_textdocsperpage_ [l=zh] {文档中每页}
_textfilterby_ [l=zh] {文档包含}
_textall_ [l=zh] {全部}
_textany_ [l=zh] {任何}
_textwords_ [l=zh] {词的}
_textleaveblank_ [l=zh] {不选此项以获得所有文档}
_browsebuttontext_ [l=zh] {“文档排序”}
_nodata_ [l=zh] {无数据}
_docs_ [l=zh] {文档}
######################################################################
# 'help' page -- this is lower priority for translating than the
# rest of this file
package help
######################################################################
#------------------------------------------------------------
# text macros
#------------------------------------------------------------
_textHelp_ [l=zh] {帮助}
# Macros giving a brief help message for navigation bar access buttons
# The arguments to this will be _textXXX_ and _labelXXX_, where XXX is the metadata name. For example, to print out the help message for a titles classifier, the library will use _textdefaulthelp_(_textTitle_,_labelTitle_)
# To customize this for a specific metadata, add a macro named _textXXXhelp_ where XXX is the metadata name
_textdefaulthelp_ [l=zh] {点击 _2_ 键按 _1_ 浏览文档}
_textSearchhelp_ [l=zh] {点击_labelSearch_键来查询出现在正文中的特别词语}
_textTohelp_ [l=zh] {点击 _labelTo_ 键来按 "To" 浏览文档}
_textFromhelp_ [l=zh] {点击 _labelFrom_ 键来按"从" 字段来浏览}
_textBrowsehelp_ [l=zh] {浏览文档}
_textAcronymhelp_ [l=zh] {点击 _labelAcronym_ 键来按词头浏览文档}
_textPhrasehelp_ [l=zh] {点击 _labelPhrase_ 按键来浏览在文件中出现的短语,它是使用 phind 短语浏览器。}
_texthelptopicstitle_ [l=zh] {目录}
_textreadingdocs_ [l=zh] {如何阅读文档}
_texthelpreadingdocs_ [l=zh] {
当进入某一文档时,通过封面或图片您就知道屏幕正在显示哪一个文档。有些收藏的封面旁边是目录表,而有些收藏仅包括现在的页码和可以选择前进后退的选项。目录表是可扩展的,单击此目录表可实现打开或关闭文档,单击顶部打开的文档以关闭它。
目录表下面是当前部份的文本,在此之后有两个箭头分别指向下一部份或前一部份文本。
在封面下方有三个按键,单击“展开文本”即打开当前章节或书目的全部文本。单击“打开目录”打开整个目录表,您可以看到所有章节的目录;单击““新窗口显示”则打开另一浏览窗显示该屏幕(这个功能在想要比较不同的书或同时阅读两本书时是很有用的)。最后,当您查询的时候查询词是突出显示的, 点击突出显示查询项取消本功能。 } # help about the icons _texthelpopenbookshelf_ [l=zh] {打开书柜} _texthelpopenbook_ [l=zh] {打开/关闭此书} _texthelpviewtextsection_ [l=zh] {浏览当前章节} _texthelpexpandtext_ [l=zh] {显示所有文本,或不显示} _texthelpexpandcontents_ [l=zh] {打开目录,或关闭} _texthelpdetachpage_ [l=zh] {在新窗口打开本页} _texthelphighlight_ [l=zh] {突出显示或者不突出显示搜索词} _texthelpsectionarrows_ [l=zh] {访问下一单元} _texthelpsearchingtitle_ [l=zh] {如何按特定字查询} _texthelpsearching_ [l=zh] {
从查询页,按以下简单的步骤输入查询项:
进行查询后,第一组20条符合查询条件的文档的主题名会显示出来,在此20条文档之后有一按键可以指向下一组20条文档,从该屏幕你可看到两个按键,一个按键指向第三组20条文档,另外一个按键用来返回上一组题文档。单击任一文档的题名或其旁边的小按键,就可进行阅读此文档的详细内容。
最多返回100条记录,如要改变该数目,请单击页面右上方的“选项” } _texthelpquerytermstitle_ [l=zh] {查询项} _texthelpqueryterms_ [l=zh] {
输入到查询框中的内容,将被转化成一个叫做查询项的单字集,查询项可以是汉字、阿拉伯字母或数字,查询项之间以空格间隔。查询项中的其他的符号(例如标点符号)则会被忽略,并被看作空格处理,因此不能查询包含标点符号的词。
例如:查询
与下面的查询项的结果是相同的
} _texthelpmgppsearching_ [l=zh] {采用MGPP引擎构建的收藏有以下几种的选择:
在可能的情况下,使用尽可能多的查询项,一个句子或者一个段落。如果只给一个查询项,查询结果将按照其在文档中出现的频率进行排序。
} _texthelpadvancedsearchtitle_ [l=zh] {高级查询采用 _1_ 搜索引擎} _texthelpadvancedsearch_ [l=zh] {如果您已经选中高级查询方式(在选项中),查询选项会稍有不同。} _texthelpadvsearchmg_ [l=zh] {在MG文档中的高级查询有两种选择, 排序和布尔。 排序的查询和在_texthelpquerytypetitle_描述的完全一样。
_texthelpbooleansearch_} _texthelpbooleansearch_ [l=zh] {布尔查询允许您采用 & ("与"), | ("或者"), and ! ("不")运算符, 采用括号来进行查询.系统内定的运算符是 | ("或者").
比如, snail & farming 可以找到所有包括snail与farming的文档, 而 snail | farming可以找到所有包括snail或者包括farming的文档. snail !farming可以找到所有包括snail,但是不包括farming的文档.
更多的精确的查询可以采用括号和运算符.比如, (sheep | cattle) & (farm | station), or sheep | cattle | goat !pig. } _texthelpadvsearchmgpp_ [l=zh] {MGPP的高级查询方式采用的是布尔逻辑运算符。_texthelpbooleansearch_
结果可以排序显示, 如在部分查询中_texthelpquerytypetitle_所描述的, 或者按“自然”(或者“创建”)的排序显示。 “自然”排序是指在创建馆藏时文档的处理顺序。
其他运算符包括临近x和区域x。临近x用于指定匹配文档中两个查询词之间的最大间隔(x个词)。区域x指定第二个检索词必须出现在第一个词之后的x个词内。这类似于邻近运算符但强调顺序的重要性。缺省的距离为20个词。} _texthelpadvancedsearchextra_ [l=zh] {注释:如果您在简单查询中,这些运算符会被全部忽略.} _texthelpadvsearchlucene_ [l=zh] {在 Lucene 收藏的高级搜索中使用布尔运算。 _texthelpbooleansearch_} _texthelpformsearchtitle_ [l=zh] {有条件的查询} _texthelpformsearch_ [l=zh] {
域查询可以提供不同的“区域“结合查询。 比如,在标题中查询"Smith"和在主题中查询"snail farming"。 在简单查询中,每个组可以是 "与(AND)"或者 "或(OR)" 查询。 在高级查询中, 您可以在列表中定义不同的AND/OR/NOT 组合方式, 并且在区域中使用布尔运算符号. } _texthelpformstemming_ [l=zh] {您可以定义在“文件夹“ 和“结尾”项中是否查询词折叠或者去掉词尾。 这些选项在高级查询初始的时候是关闭的。} _textdatesearch_ [l=zh] {带日期查询} _texthelpdatesearch_ [l=zh] {您可以使用日期查询来查找文档和符合在某个时间段的事件。您可以按某年或某些年进行查询文档。请注意:您可以仅仅查询日期而不用其他查询词;也可以在查询中不使用日期。如果您不使用任何日期,那么系统就不会进行日期查询。
} _texthelpdatehowtotitle_ [l=zh] {如何使用这项功能:} _texthelpdatehowto_ [l=zh] {
} _texthelpdateresultstitle_ [l=zh] {您的查询工作的方法} _texthelpdateresults_ [l=zh] {一般来说,查找1903年的文档的查询不会发现文档 (比如说,出版于1903年的指引书), 而找到关于1903的文档。 但是,文档日期的查询会发现文档的日期(比如1899-1911)包括1903,而且这些文档的部分文字包括1903(比如20世纪)。这就意味对于某些文档,您的查询日期将不会在文档的内容里出现。 对于跨越年份查询,上面的解释适用于所有跨越的日期。
} _textchangeprefs_ [l=zh] {修改您的选项} _texthelppreferences_ [l=zh] {
当点击本页上部的选项,您可以根据您的要求修改界面的某些特性。 } _texthelpcollectionprefstitle_ [l=zh] {收藏选项} _texthelpcollectionprefs_ [l=zh] {某些收藏由几个下级收藏组成,您可以单独或全部查询它们。 您可以在选项页选择合适的下级收藏来进行查询。 } _texthelplanguageprefstitle_ [l=zh] {语言选项} _texthelplanguageprefs_ [l=zh] {每个收藏有预先设定的语言,但是您可以选择您喜欢的语言。您还可以改变绿宝石软件为输出到浏览器采用的预设的编码系统配置,但是有些浏览器可以采用不同的编码系统配置而获得更好的视觉效果。所用的收藏允许您从标准的图形界面转到文字界面。这对于视觉有缺陷而使用大显示字体或语言识别器的用户特别有好处。 } _texthelppresentationprefstitle_ [l=zh] {表达方式选项} _texthelppresentationprefs_ [l=zh] {对于特别的收藏,您可以有几种选项来控制表达方式。
网页收藏允许不显示绿宝石软件的导航条在每个页首,这样您可以直接浏览所匹配的网页,而不显示任何绿宝石软件的页首。您可以用浏览器的“后退”键进行下一次的查找。当您点击某个连接而离开数字图书馆的时候,这些收藏还允许您不显示绿宝石软件的警告信息。在有些网页收藏中您可以控制在"查询结果"页是否直接链接到实际的URL,还是数字图书馆的备份. } _texthelpsearchprefstitle_ [l=zh] {查询选项} _texthelpsearchprefs_ [l=zh] {
两对选项控制查询匹配的文字.第一对(标有"区别大小写")控制是否大小写必须匹配. 第二对("词语结尾")控制是否忽略词语结尾. 这可能获得较多的查询结果, 这样的话您可以很容易得进行段落查询. 您可能会对大量的文字的快速查询的速度感到惊讶.
例如,如果按键忽略大小写和 忽略词语结尾被选择了的话, 查询
将会和
这是因为大写字符"African"将会转化成小写, 并且"African"的结尾"n"和"building"的结尾"ing" 将会被去掉("s" 将会从"builds"中被去掉).
您可以从采用"高级"查询方式, 它允许您结合词语AND (&), OR (|), 和 NOT (!)来进行高级查找. 这样您可以定义更精确的查询.您还可以打开查询历史功能, 查询历史会显示您最近的几次查询, 这样可以更简单的进行和以前前稍微不同的查询. 最后,您可以控制查询结果的数量和每屏显示的结果数量. } _textcasefoldprefs_ [l=zh] {一对按键控制在查询的时候是否符合大写或者小写。 比如,如果“_preferences:textignorecase_“被选择的时候, snail farming将会匹配Snail Farming 和SNAIL FARMING} _textstemprefs_ [l=zh] {一对按键控制在查询中是否忽略词尾。 比如,如果选择了 "_preferences:textstem_", snail farming 将会匹配 snails farm 和 snail farmer. 这种方法在英语中可以正常使用. _selectstemoptionsprefs_} _textaccentfoldprefs_ [l=zh] {一对按键控制在查询的时候是否匹配有语音的字符。 比如, 如果选择了"_preferences:textignoreaccents_", fédération 可以匹配fedération 和federation.} _textstemoptionsprefs_ [l=zh] {使用在"_texthelpquerytermstitle_"描述的截短查询词可能会更加方便和准确.} _textsearchtypeprefsplain_ [l=zh] {在可能的情况下,使用大的查询框,您可以容易地进行一个段落的搜索,查找大量的文字讯息将变得出乎意料地迅速。} _textsearchtypeprefsform_ [l=zh] {您可以改变在查询页面中的查询区域的数量} _textsearchtypeprefsboth_ [l=zh] {您可以选择"普通"查询或者是"域"查询.
您可以选择在不同的索引进行查询. 例如按作者和标题查询, 或者章节和段落索引。一般来说, 无论在什么范围内进行查询,查询结果都将是符合的整个文档。
如果文档是书籍的话,那么文档会在合适的位置打开. }