# this file must be UTF-8 encoded ###################################################################### # # Language text and icon macros # -- this file contains text that is of less importance ###################################################################### ###################################################################### # 'home' page package home ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _documents_ [l=sk] {dokumenty.} _lastupdate_ [l=sk] {Naposledy aktualizované} _ago_ [l=sk] {dňami.} _colnotbuilt_ [l=sk] {Zbierka sa nevybudovala.} ### taken from here _textpoem_ [l=sk] {

Kia papapounamu te moana

kia hora te marino,
kia tere te karohirohi,
kia papapounamu te moana

nech ťa obklopí mier a pokoj,
nech si v teplej letnej hmle
nech oceán tvojich ciest cestuje tak ľahko ako vyleštený greenstone. } _textgreenstone_ [l=sk] {

Greenstone je drahokam (podobne ako tento softvér), pochádza z Nového Zélandu. V tradičnej spoločnosti Maurov to bol najviac cenený predmet, ktorý do seba mohol prijať a udržať wairua, teda "ducha", alebo "životnú silu". Greenstone predstavuje tradičné spoločenské hodnoty, preto je symbolom projektu verejne prístupnej digitálnej knižnice. Jeho lesk je milostivý, jeho priesvitnosť vznešená; jeho pevnosť smelá a jeho ostré hrany spravodlivé. Vyrezávaný kameň, ktorý vidíte v logu Greenstone je, patu, bojová zbraň. Je to rodinné dedičstvo zakladajúcich členov Greenstone. V bojoch muža proti mužovi sú argumenty patu veľmi rýchle a zdrvujúce. Veríme, že tieto vlastnosti sa prenášajú aj na náš program, ostrosť patu symbolizuje rozhranie našej technológie.

} _textaboutgreenstone_ [l=sk] {

Greenstone je softvér na vytváranie a šírenie digitálnych zbierok, prináša nové spôsoby zverejňovania a sprístupňovania informácií prostredníctvom internetu a CD-ROM. Greenstone je produkt New Zealand Digital Library Project vytvorený na Univerzite Waikato a distribuovaný UNESCO s podporou organizácie Human Info NGO. Je to voľne prístupný softvér s otvoreným kódom, ktorý je dostupný na http://greenstone.org pod podmienkami GNU General Public License.

Cieľom softvéru je podporiť vytváranie digitálnych knižníc v knižniciach, univerzitách a v ostatných verejných inštitúciách. Veríme, že tento softvér prispeje k lepšiemu šíreniu informácií vo verejnej sfére.

Tento softvér chce poskytnúť používateľom nástroje na vytvorenie vlastných digitálnych zbierok (a to predovšetkým používateľom z univerzít, knižníc a ďalším organizáciám vo verejnej správe). V členských štátoch UNESCO, ale aj v rozvojových krajinách majú digitálne knižnice veľký význam pri šírení informácií v oblastiach vedy, kultúry a vzdelávania. Veríme, že tento projekt podporí efektívne využitie digitálnych knižníc a ich úlohu zdieľať a rozširovať informácie v spoločnosti.

Tento softvér vznikol na základe medzinárodnej spolupráce, ktorá začala v auguste 2000 medzi troma organizáciami.

New Zealand Digital Library Project na univerzite Waikato
Kde Greenstone vznikol za podpory novozélandského národného sekretariátu pre UNESCO (ako súčasť príspevku Nového Zélandu do UNESCO).

United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization
Cieľom UNESCO je rozširovanie informácií pre vedu, vzdelávanie a kultúru. Hlavným bodom medzivládneho programu „Informácie pre všetkých“ je dostupnosť týchto informácií v rozvojových krajinách.

The Human Info NGO
Tento projekt v spolupráci s agentúrami UN a NGO si vďaka digitalizácii a sprístupňovaniu digitálnych dokumentov v krajinách tretieho sveta získal svetové uznanie.} _textdescrselcol_ [l=sk] {vyber zbierku} ###################################################################### # home help page package homehelp ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _text4buts_ [l=sk] {Na domovskej stránke sa nachádza niekoľko tlačidiel.} _textnocollections_ [l=sk] {

V súčasnosti inštalácia Greenstone neobsahuje žiadne zbierky. Na ich vytvorenie môžete

} _text1coll_ [l=sk] {Inštalácia Greenstone obsahuje 1 zbierku} _textmorecolls_ [l=sk] {Inštalácia Greenstone obsahuje _1_ zbierok} ###################################################################### # external link package package extlink ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textextlink_ [l=sk] {Externý odkaz} _textlinknotfound_ [l=sk] {Interný odkaz sa nenašiel} _textextlinkcontent_ [l=sk] {Vyznačený odkaz je externý. Ak ho chcete zobraziť, môžete ísťdopredu na túto stránku. Pre návrat k predchádzajúcemu dokumentu použite tlačidlo "späť" vo vašom prehliadači. } _textlinknotfoundcontent_ [l=sk] {Interný odkaz neexistuje. Pravdepodobne nastala chyba v zdrojovej zbierke. Pre návrat k predchádzajúcemu dokumentu použite tlačidlo "späť" vo vašom prehliadači. } # should have arguments of collection, collectionname and link _foundintcontent_ [l=sk] {

Odkaz na zbierku "_2_"

Zvolený odkaz pre zbierku "_collectionname_" je externý (spája zbierky "_2_"). Ak chcete zobraziť tento odkaz v zbierke "_2_" môžete ísť dopreduna túto stránku. Pre návrat k predchádzajúcemu dokumentu použite tlačidlo "späť" vo vašom prehliadači.} ###################################################################### # authentication page package authen ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textGSDLtitle_ [l=sk] {Digitálna knižnica Greenstone} _textusername_ [l=sk] {meno} _textpassword_ [l=sk] {heslo} _textmustbelongtogroup_ [l=sk] {Pre prístup k tejto stránke musíte patriť k užívateľskej skupine "_cgiargug_".} _textmessageinvalid_ [l=sk] {Pre zobrazenie stránky musíte byť prihlásený.
_If_(_cgiargug_,[_textmustbelongtogroup_]
) Prosím vložte vaše meno a heslo.} _textmessagefailed_ [l=sk] {Neznámy užívateľ, alebo neplatné heslo.} _textmessagedisabled_ [l=sk] {Prepáčte, ale váš účet je zrušený. Kontaktujte správcu stránky.} _textmessagepermissiondenied_ [l=sk] {Prepáčte, ale nemáte právo vstúpiť na tieto stránky.} _textmessagestalekey_ [l=sk] {Neplatná adresa ! Prosím zadajte svoje heslo pre vstup na tieto stránky.} ###################################################################### # 'docs' page package docs ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textnodocumentation_ [l=sk] {

Inštalácia Greenstone neobsahuje žiadnu dokumentáciu. Pravdepodobné príčiny :

  1. Zvolili ste kompaktnú inštaláciu Greenstone (CD-ROM).
  2. Greenstone bol inštalovaný z webovej distribúcie.
Dokumentáciu si môžete pozrieť v priečinku docs na inštalačnom CD-ROM, alebo na http://www.greenstone.org.} _textuserguide_ [l=sk] {Návod pre používateľa} _textinstallerguide_ [l=sk] {Inštalácia (návod) } _textdeveloperguide_ [l=sk] {Vývojárov návod} _textpaperguide_ [l=sk] {Od dokumentu k zbierke} _textorganizerguide_ [l=sk] {Používam Organizer} _textgsdocstitle_ [l=sk] {dokumentácia } ###################################################################### # collectoraction package wizard _textbild_ [l=sk] {Vybuduj zbierku} _textbildsuc_ [l=sk] {Zbierka bola úspešne vybudovaná.} _textviewbildsummary_ [l=sk] {Na stránke si môžete pozrieť správu o vybudovaní zbierky. } _textview_ [l=sk] {Ukáž zbierku} _textbild1_ [l=sk] {Zbierka sa buduje, to môže trvať nejaký čas. Proces budovania môžete sledovať v riadku dole.} _textbild2_ [l=sk] {Proces budovania zbierky môžete prerušiť kliknutím sem.
Zbierka, na ktorej pracujete zostane nezmenená. } _textstopbuild_ [l=sk] {zastaviť proces budovania} _textbild3_ [l=sk] {Ak opustíte túto stránku (a nezrušíte proces budovania) zbierka bude sa vybuduje sama.} _textbuildcancelled_ [l=sk] {Proces budovania bol zrušený.} _textbildcancel1_ [l=sk] {Proces budovania bol zrušený. Použite žlté tlačidlá dolu na vykonanie potrebných zmien a opäť spustite proces budovania. } _textbsupdate1_ [l=sk] {Priebeh výstavby bude aktualizovaný za 1 sekundu} _textbsupdate2_ [l=sk] {Priebeh výstavby bude aktualizovaný za} _textseconds_ [l=sk] {sekúnd} _textfailmsg11_ [l=sk] {Zbierku nebolo možné vybudovať, pretože neobsahuje žiadne dáta. Uistite sa, že aspoň jeden z adresárov, alebo súborov z ktorých chcete vybudovať novú zbierku obsahuje data, ktoré vie Greenstone spracovať.} _textfailmsg21_ [l=sk] {Zbierku nebolo možné vytvoriť (chyba import.pl).} _textfailmsg31_ [l=sk] {Zbierku nebolo možné vytvoriť (chyba buildcol.pl).} _textfailmsg41_ [l=sk] {Zbierka bola úspešne vybudovaná, ale nemohla byť nainštalovaná.} _textfailmsg71_ [l=sk] {Počas pokusu vybudovať zbierku nastala neočakávaná chyba.} _textblcont_ [l=sk] {Správa o vybudovaní obsahuje tieto informácie:} ###################################################################### # collectoraction package collector ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textdefaultstructure_ [l=sk] {prednastavená štruktúra} _textmore_ [l=sk] {viac} _textinfo_ [l=sk] {O zbierke} _textsrce_ [l=sk] {Zdrojové dáta} _textconf_ [l=sk] {Konfigurovať zbierku} _textdel_ [l=sk] {Vymazať zbierku} _textexpt_ [l=sk] {Export zbierky} _textdownloadingfiles_ [l=sk] {Sťahujem súbory ...} _textimportingcollection_ [l=sk] {Import zbierky ...} _textbuildingcollection_ [l=sk] {Budujem zbierku ...} _textcreatingcollection_ [l=sk] {vytváram zbierku ...} _textcollectorblurb_ [l=sk] {
Pri vytváraní a šírení informácií prostredníctvom zbierok dodržujte autorský zákon. Vždy si overte, či dokument, ku ktorému máte prístup môžete šíriť ďalej.
Uvedomte si hodnotu a silu informácií, ktoré sa chystáte zverejniť, snažte sa, aby rešpektovali etické a morálne hodnoty.
} _textcb1_ [l=sk] {Zberateľ Vám pomôže nové zbierky vytvárať, mazať, upravovať, alebo zlučovať.} _textcb2_ [l=sk] {Najprv sa musíte rozhodnúť či} _textcnc_ [l=sk] {vytvoriť novú zbierku} _textwec_ [l=sk] {pracuj s existujúcou, pridaj dáta, alebo vymaž. } _textcb3_ [l=sk] {Pozmeňovať a budovať zbierky digitálnej knižnice môžu len prihlásení používatelia. Týmto spôsobom softvér digitálnej knižnice chráni Vaše dáta pred neoprávnenou manipuláciou. Poznámka : Z bezpečnostných dôvodov budete zo systému automaticky odhlásený po tridsiatich minútach, potom Vás systém vyzve k opätovnému prihláseniu. Po prihlásení môžete pokračovať tam, kde ste prestali.} _textcb4_ [l=sk] {Vložte svoje meno a heslo.} _textfsc_ [l=sk] {Najprv si vyberte zbierku s ktorou chcete pracovať (V zozname sa nezobrazia zbierky chránené proti zápisu).} _textwtc_ [l=sk] {S vami vybratou zbierkou môžete} _textamd_ [l=sk] {Pridaj ďalšie dáta a aktualizuj zbierku} _textetc_ [l=sk] {Uprav konfiguračný súbor a vybuduj zbierku} _textdtc_ [l=sk] {Vymazať celú kolekciu} _textetcfcd_ [l=sk] {Export zbierky na samoinštalačný CD-ROM Windows} _textcaec_ [l=sk] {Upravujem existujúcu zbierku} _textnwec_ [l=sk] {Žiadnu zo zbierok nie je možné upravovať. } _textcianc_ [l=sk] {Vytváram novú zbierku} _texttsosn_ [l=sk] {Postupnosť krokov potrebných na vytvorenie novej zbierky digitálnej knižnice je :} _textsin_ [l=sk] {Zadajte názov (a pridružené informácie)} _textswts_ [l=sk] {Zadaj cestu zdrojových dát} _textatco_ [l=sk] {Upraviť nastavenia (len pre skúsených používateľov)} _textbtc_ [l=sk] {"Vybuduj" zbierku (pozri nižšie)} _textpvyh_ [l=sk] {Prezrieť si svoju prácu.} _texttfsiw_ [l=sk] {V štvrtom kroku počítač samostatne indexuje a spája všetky potrebné informácie. Najprv však tieto informácie musíte zadať. } _textadab_ [l=sk] {Diagram Vám pomôže sledovať priebeh procesu. Kliknutím na zelené tlačidlo pokračujete v procese. Počas procesu sa budú tlačidlá meniť na žlté. Kliknutím na žlté tlačidlo v diagrame sa vrátite na predchádzajúcu stranu. } _textwyar_ [l=sk] {Ak chcete spustiť proces budovania novej zbierky stlačte zelené tlačidlo "O zbierke".} _textcnmbs_ [l=sk] {Názov zbierky musí byť stanovený} _texteambs_ [l=sk] {Zadajte svoju emailovú adresu} _textpsea_ [l=sk] {Napíšte emailovú adresu vo formáte : používateľ@doména} _textdocmbs_ [l=sk] {Zbierka musí byť popísaná } _textwcanc_ [l=sk] {Pri tvorbe novej zbierky digitálnej knižnice je potrebné vyplniť niekoľko údajov o zdrojových dokumentoch. Lišta (dole) ukazuje priebeh operácie spracovania strán.} _texttfc_ [l=sk] {Názov zbierky} _texttctiasp_ [l=sk] {Prostredníctvom názvu zbierky systém digitálnej knižnice identifikuje jej obsah.} _textcea_ [l=sk] {Emailová adresa:} _textteas_ [l=sk] {V prípade akýchkoľvek problémov, bude Greenstone zasielať správy o chybách na vami zadanú emailovú adresu. Emailovú adresu píšte v tvare : meno@doména.} _textatc_ [l=sk] {O tejto zbierke:} _texttiasd_ [l=sk] {Tieto informácie o zbierke sa zobrazia na jej prvej strane.} _textypits_ [l=sk] {Proces výstavby môžete sledovať prostredníctvom šípky (dole). Pre začatie stlačte zelené tlačidlo "Zdrojové dáta".} _srcebadsources_ [l=sk] {

Vstupné zdroje sú nedostupné ( _iconcross_ ).

Príčinou môžu byť:

Ak túto URL vidíte vo vašom prehliadači, môže ísť o kópiu v pamäti Vášho počítača. } _textymbyco_ [l=sk] {

Svoju zbierku môžete vybudovať

} _textbtco_ [l=sk] {Vybuduj kolekciu } _textand_ [l=sk] {Pridaj nové dáta} _textad_ [l=sk] {Pridávam dáta:} _texttftysb_ [l=sk] {Súbory, ktoré ste určili (dole) budú začlenené do zbierky. Uistite sa, že tieto súbory už v zbierke nie sú.} _textis_ [l=sk] {Vstupné zdroje :} _textddd1_ [l=sk] {

Na presné určenie súborov, ktoré sa majú stiahnuť môžete použiť protokoly file:// a ftp://.

Ak používate protokol http:// záleží na URL či sa vám stiahne webová stránka, alebo súbor. Ak sa vám stiahne webová stránka, stiahnu sa s ňou aj webové linky a stránky na ktoré linky smerujú. (Pokiaľ sa nachádzajú na jednom webovom sídle, pod jednou URL).

Pri použití : file:// or ftp:// sa vám stiahne celý adresár aj s podadresármi.} _textddd2_ [l=sk] {

Kliknite na jedno zo zelených tlačidiel. Ak ste pokročilí používateľ môžete editovať nastavenia zbierky. Alebo choďte priamo budovateľského rozhrania. Zapamätajte si, že sa kedykoľvek môžete vrátiť k predchádzajúcej fáze stlačením zeleného tlačidla.} _textconf1_ [l=sk] {

Vybudovanie a dizajn vašej zbierky je ovplyvnené konfiguračným súborom. Skúsení používatelia ho môžu editovať a meniť jeho nastavenia.

Ak nie ste skúsený používateľ, choďte na spodok stránky.

Pre zmenu nastavení, editujte dáta dole. Pre návrat k pôvodným nastaveniam kliknite na "Reset."} _textreset_ [l=sk] {Reset } _texttryagain_ [l=sk] {Prosím reštartujte Zberateľa a skúste znova. } _textretcoll_ [l=sk] {Späť } _textdelperm_ [l=sk] {Zbierka _cgiargbc1dirname_ nemohla byť vymazaná. Pravdepodobné príčiny : } _textdelinv_ [l=sk] {Zbierka _cgiargbc1dirname_ je chránená, alebo nefunkčná. Vaša operácia bola zrušená. } _textdelsuc_ [l=sk] {Zbierka _cgiargbc1dirname_ bola úspešne zmazaná.} _textclonefail_ [l=sk] {Zbierka _cgiargclonecol_ nemohla byť vyklonovaná. Možné príčiny : } _textcolerr_ [l=sk] {Chyba Zberateľa.} _texttmpfail_ [l=sk] {Zberateľ nedokázal prečítať, alebo zapísať dáta do priečinku Temporary. Možné príčiny sú : } _textmkcolfail_ [l=sk] {Zberateľ nedokázal vytvoriť potrebnú štruktúru priečinku (chyba mkcol.pl). Pravdepodobné príčiny : } _textnocontent_ [l=sk] {Chyba Zberateľa: nová zbierka nebola pomenovaná. Reštartujte Zberateľa. } _textrestart_ [l=sk] {Reštartuj Zberateľa.} _textreloaderror_ [l=sk] {Pri budovaní novej kolekcie nastala chyba. Greenstone mohlo zmiasť používanie tlačidiel "spať" a "obnov" vo vašom prehliadači (snažte sa počas budovania zbierky minimalizovať používanie týchto tlačidiel). Teraz reštartujte Zberateľa.} _textexptsuc_ [l=sk] {Zbierka _cgiargbc1dirname_ bola úspešne exportovaná do adresára _gsdlhome_/tmp/exported\__cgiargbc1dirname_.} _textexptfail_ [l=sk] {

Export zbierky _cgiargbc1dirname_ zlyhal.

Pravdepodobne ste nenainštalovali túto funkciu.

} ###################################################################### # depositoraction package depositor ###################################################################### _textdepositorblurb_ [l=sk] {

Doplňte nasledujúce informácie a kliknite na _textintro_.

} _textcaec_ [l=sk] {Pridávam k existujúcej zbierke} _textbild_ [l=sk] {Do depozitu} _textintro_ [l=sk] {Vyber súbor} _textconfirm_ [l=sk] {Potvrdenie} _textselect_ [l=sk] {Vyber zbierku} _textmeta_ [l=sk] {Doplniť metadáta} _textselectoption_ [l=sk] {vyberte zbierku ...} _texttryagain_ [l=sk] {Prosím Reštartujte Depozit a skúste znova.} _textselectcol_ [l=sk] {Vyberte zbierku do ktorej chcete pridať nový dokument.} _textfilename_ [l=sk] {Súbor} _textfilesize_ [l=sk] {Veľkosť súboru} _textretcoll_ [l=sk] {Návrat do Depozitu} _texttmpfail_ [l=sk] {Depozit nedokázal zapísať, alebo prečítať súbor/priečinok Temp. Pravdepodobne Greenstone nemôže :} ###################################################################### # 'gsdl' page package gsdl ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textgreenstone1_ [l=sk] {Greenstone je softvér prostredníctvom, ktorého je možné vytvárať a spravovať digitálne zbierky. Prináša nový spôsob organizovania a sprístupňovania informácií na internete, alebo CD-ROM. Greenstone je produktom New Zeland Digital Library Project, Univerzity Waikato, distribuovaný v spolupráci s UNESCO a Human info NGO. Je to voľne dostupný softvér pod podmienkami GNU General Public Licence. http://greenstone.org} _textgreenstone2_ [l=sk] {Webová stránka digitálnej knižnice Nového Zélandu (http://nzdl.org) obsahuje príklady zbierok, vytvorených prostredníctvom softvéru Greenstone. Zbierky na stránke demonštrujú rôzne vyhľadávacie techniky, možnosti prehliadania a sú v rôznych jazykoch.} _textplatformtitle_ [l=sk] {platforma} _textgreenstone3_ [l=sk] {Greenstone je schopný pracovať pod systémami Windows, Unix a Mac OS X. Distribúcia zahŕňa kódy do všetkých verzií Windows, Linux a Mac OS X, zároveň obsahuje zdrojový kód systému s možnosťou editácie pod Microsoft C++, alebo gcc. Greenstone pracuje s voľne dostupným softvérom : Apache Webserver a PERL. Používateľské rozhranie využíva internetový prehliadač, napr. Mozillu Firefox alebo Internet Explorer. } _textgreenstone4_ [l=sk] {Najrozmanitejšie zbierky digitálnych dokumentov na CD-ROM boli vytvorené softvérom Greenstone. Napríklad zbierka Humanity Development Library obsahuje 1230 rôznych publikácií, od oblasti účtovníctva, až po problematiku čistoty vody. Hardvérové nároky na spustenie týchto zbierok sú minimálne. Prístup k informáciám je zabezpečený vyhľadávaním a prehliadaním podľa rôznych kategórií.} _textcustomisationtitle_ [l=sk] {prispôsobenie} _textgreenstone5_ [l=sk] {Funkcie Greenstone je možné ľahko prispôsobiť a rozšíriť. Metadátové prvky sa dajú podľa aktuálnych potrieb jednoducho vytvárať, editovať a upravovať. Greenstone disponuje jednoduchým používateľským rozhraním, ktoré je ľahko upravovateľné prostredníctvom macro súborov napísaných v jednoduchom jazyku.} _textdocumentationtitle_ [l=sk] {dokumentácia} _textdocuments_ [l=sk] {Je dostupná aj rozsiahla dokumentácia Greenstone.} #_textthreedocs_ {There are three documents that explain the Greenstone system:} #_textinstall_ {The Greenstone Digital Library Software Installer's Guide} #_textuser_ {The Greenstone Digital Library Software User's Guide} #_textdevelop_ {The Greenstone Digital Library Software Developer's Guide} _textmailinglisttitle_ [l=sk] {diskusná skupina} _textmailinglist_ [l=sk] {Na zabezpečenie komunikácie o Greenstone vznikla diskusná skupina, do ktorej sa môžete prihlásiť na https://list.scms.waikato.ac.nz/mailman/listinfo/greenstone-users. Pre zasielanie správ do skupiny je potrebné správu adresovať na adresu: greenstone-users@list.scms.waikato.ac.nz.} _textbugstitle_ [l=sk] {chyby} _textreport_ [l=sk] {Prajeme si, aby Vám tento softvér vyhovoval. Prípadné chyby zasielajte do diskusnej skupiny.} _textgs3title_ [l=sk] {verzie} _textgs3_ [l=sk] {Verzia softvéru Greenstone 3 predstavuje kompletný redizajn pričom ponúka všetky funkcie a výhody verzie Greenstone 2 - napríklad viacjazyčnosť, multiplatformovosť a vysokú mieru konfigurovateľnosti. Systém je spätne kompatibilný, to znamená že všetky existujúce zbierky je možné spustiť bez ďalších zmien. Softvér je napísaný v jazyku Java a funguje kompiláciou nezávislých zásuvných modulov komunikujúcich v jazyku XML. Modulárny dizajn zvyšuje flexibilitu a rozsah Greenstone. Dokumentácia a testovacie verzie Greenstone 3 sú dostupné na stránke Greenstone 3. } _textcreditstitle_ [l=sk] {autori} _textwhoswho_ [l=sk] {Softvér Greenstone je výsledkom spoločnej práce skupiny ľudí. Zakladateľmi projektu boli Ian Witten, Rodger McNab a Stefan Boddie. Ďalej k vytvoreniu prispeli : _contributorlist_ Ďalší členovia projektu New Zealand Digital Library, ktorí poskytli inšpiráciu v dizajne systému : _inspirationlist_ Radi by sme sa poďakovali aj prispievateľom do GNU-licencovaných balíkov zahrnutých v tejto distribúcii: _gnupackagelist_ } _textaboutgslong_ [l=sk] {o softvéri Greenstone} ###################################################################### # 'users' page package userslistusers ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textlocu_ [l=sk] {Zoznam používateľov} _textuser_ [l=sk] {používateľ} _textas_ [l=sk] {stav účtu} _textgroups_ [l=sk] {skupiny} _textcomment_ [l=sk] {komentár} _textadduser_ [l=sk] {pridaj nového používateľa} _textedituser_ [l=sk] {editovať} _textdeleteuser_ [l=sk] {vymazať} ###################################################################### # 'users' page package usersedituser ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textedituser_ [l=sk] {Zmeniť používateľské nastavenia} _textadduser_ [l=sk] {Pridať nového používateľa} _textaboutusername_ [l=sk] {Používateľské meno musí byť dlhé od 2 do 30 znakov a môže obsahovať znaky '.', a '_'.} _textaboutpassword_ [l=sk] {Heslo musí byť dlhé 3 až 128 znakov a môže sa skladať zo znakov ASCII.} _textoldpass_ [l=sk] {Ak zostane toto pole prázdne bude zachované staré heslo.} _textenabled_ [l=sk] {zapnuté} _textdisabled_ [l=sk] {vypnuté} _textaboutgroups_ [l=sk] {Jednotlivé slová oddeľujte čiarkou a nedávajte medzi ne medzery.} _textavailablegroups_ [l=sk] {Predefinované skupiny zahŕňajú administrátora spolu s ďalšími skupinami, ktoré sú potrebné k vzdialenému budovaniu zbierok prostredníctvom Knihovníckeho rozhrania Deposita: } ###################################################################### # 'users' page package usersdeleteuser ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textdeleteuser_ [l=sk] {Vymazať používateľa} _textremwarn_ [l=sk] {Ste si istý, že chcete zmazať používateľa _cgiargumun_?} ###################################################################### # 'users' page package userschangepasswd ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textchangepw_ [l=sk] {Zmeniť heslo} _textoldpw_ [l=sk] {staré heslo} _textnewpw_ [l=sk] {nové heslo} _textretype_ [l=sk] {napíšte ešte raz nové heslo} ###################################################################### # 'users' page package userschangepasswdok ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textsuccess_ [l=sk] {Vaše heslo bolo úspešne zmenené.} ###################################################################### # 'users' page package users ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textinvalidusername_ [l=sk] {Neplatné používateľské meno.} _textinvalidpassword_ [l=sk] {Neplatné heslo.} _textemptypassword_ [l=sk] {Vložte počiatočné heslo pre tohto používateľa.} _textuserexists_ [l=sk] {Tento používateľ už existuje, zvoľte iné používateľské meno.} _textusernameempty_ [l=sk] {Vložte svoje používateľské meno.} _textpasswordempty_ [l=sk] {Vložte svoje staré heslo.} _textnewpass1empty_ [l=sk] {Vložte nové heslo a napíšte ho znova.} _textnewpassmismatch_ [l=sk] {Nové heslá sa nezhodujú.} _textnewinvalidpassword_ [l=sk] {Vložili ste nesprávne heslo.} _textfailed_ [l=sk] {Nesprávne používateľské heslo, alebo meno.} ###################################################################### # 'status' pages package status ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textversion_ [l=sk] {Verzia Greenstone} _textframebrowser_ [l=sk] {Na zobrazenie musíte mať povolené rámce. } _textusermanage_ [l=sk] {Manažment používateľov} _textlistusers_ [l=sk] {listuj v používateľoch} _textaddusers_ [l=sk] {pridaj nového používateľa} _textchangepasswd_ [l=sk] {zmeniť heslo} _textinfo_ [l=sk] {Technické informácie} _textgeneral_ [l=sk] {hlavná} _textarguments_ [l=sk] {argumenty} _textactions_ [l=sk] {akcie} _textbrowsers_ [l=sk] {prehliadače} _textprotocols_ [l=sk] {protokoly} _textconfigfiles_ [l=sk] {Súbory s nastaveniami} _textlogs_ [l=sk] {správy} _textusagelog_ [l=sk] {správa o používaní} _textinitlog_ [l=sk] {init správa } _texterrorlog_ [l=sk] {správa o chybách} _textadminhome_ [l=sk] {administrátorská stránka} _textreturnhome_ [l=sk] {Domov} _titlewelcome_ [l=sk] {Administrácia} _textmaas_ [l=sk] {Možné správcovské a administrátorské služby zahŕňajú :} _textvol_ [l=sk] {ukáž on-line správy} _textcmuc_ [l=sk] {vytvor, spravuj a aktualizuj zbierky} _textati_ [l=sk] {technické informácie CGI argumenty} _texttsaa_ [l=sk] {Tieto služby sú prístupné prostredníctvom navigačnej lišty, na ľavej strane stránky.} _textcolstat_ [l=sk] {Stav zbierky} _textcwoa_ [l=sk] {Zbierky sa zobrazia v "zapnutom" stave, len ak bude funkčný build.cfg súbor v adresári zbierky.} _textcafi_ [l=sk] {kliknite nainfo, aby sa zobrazili informácie o zbierke} _textcctv_ [l=sk] {kliknite na zbierku aby sa zobrazila zbierka} _textsubc_ [l=sk] {Odoslať zmeny} _texteom_ [l=sk] {Chyba pri otváraní main.cfg} _textftum_ [l=sk] {Aktualizácia main.cfg zlyhala} _textmus_ [l=sk] {aktualizácia main.cfg prebehla úspešne} ###################################################################### # 'bsummary' pages package bsummary ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textbsummary_ [l=sk] {Správa o vybudovaní zbierky "_collectionname_"} _textflog_ [l=sk] {Správa o chybách v zbierke "_collectionname_"} _textilog_ [l=sk] {Správa o importe zbierky "_collectionname_"} ############################################################################ # # This stuff is only used by the usability (SEND FEEDBACK) stuff # ############################################################################ package Global # old cusab button _linktextusab_ [l=sk] {Poslať spätnú väzbu} _greenstoneusabilitytext_ [l=sk] {Používateľnosť webových stránok} _textwhy_ [l=sk] {

Poslaním tejto správy nás upozorníte, že prehliadanú stránku považujete za náročnú.} _textextraforform_ [l=sk] {Nemusíte vyplniť celý formulár - každá informácia užitočná. } _textprivacybasic_ [l=sk] {

Správa bude obsahovať informácie len o navštívených stránkach Greenstone a technológií, ktorú ste pri ich prehliadaní použili.} _textstillsend_ [l=sk] {Skutočne chcete poslať túto správu ?} _texterror_ [l=sk] {chyba} _textyes_ [l=sk] {Áno} _textno_ [l=sk] {Nie} _textclosewindow_ [l=sk] {Zavri okno} _textabout_ [l=sk] {O} _textprivacy_ [l=sk] {Súkromie} _textsend_ [l=sk] {Poslať} _textdontsend_ [l=sk] {Neposielaj } _textoptionally_ [l=sk] {Nepovinné } _textunderdev_ [l=sk] {Prehľad detailov bude prístupný v definitívnej verzií.} _textviewdetails_ [l=sk] {Ukáž detaily správy} _textmoredetails_ [l=sk] {Viac detailov} _texttrackreport_ [l=sk] {Sledovať túto správu} _textcharacterise_ [l=sk] {O aký problém ide} _textseverity_ [l=sk] {Ako vážny je problém} _textbadrender_ [l=sk] {Stránka nevyzerá dobre} _textcontenterror_ [l=sk] {Chyba obsahu} _textstrangebehaviour_ [l=sk] {Divné správanie} _textunexpected_ [l=sk] {Stalo sa niečo neočakávané. } _textfunctionality_ [l=sk] {Ťažko používateľné} _textother_ [l=sk] {Ostatné} _textcritical_ [l=sk] {Kritická} _textmajor_ [l=sk] {Vážne} _textmedium_ [l=sk] {Stredné} _textminor_ [l=sk] {Ľahký} _texttrivial_ [l=sk] {Bezvýznamný} _textwhatdoing_ [l=sk] {Čo ste sa pokúšali urobiť ?} _textwhatexpected_ [l=sk] {Čo ste očakávali, že sa stane ?} _textwhathappened_ [l=sk] {Čo sa stalo ?} _cannotfindcgierror_ [l=sk] {

Prepáčte !

Nemôžem nájsť program pre "_linktextusab_".} _textusabbanner_ [l=sk] {Greenstone koru-style banner} ###################################################################### # GTI text strings package gti ###################################################################### #------------------------------------------------------------ # text macros #------------------------------------------------------------ _textgtierror_ [l=sk] {Vyskytla sa chyba} _textgtihome_ [l=sk] {Prostredníctvom týchto stránok je možné: Prekladanie sa realizuje prostredníctvom webového rozhrania, alebo dokumentu vo formáte XLS. Prekladá sa vždy celá fráza, pričom sa vynechávajú značky HTML a slová označené (_takto_).

Každá stránka prekladateľského rozhrania sa končí s tlačidlom _textgtisubmit_. Ak ho stlačíte, zmeny sa okamžite prejavia na inštalácií nzdl.org. } _textgtiselecttlc_ [l=sk] {Zvoľte svoj jazyk} #for status page _textgtiviewstatus_ [l=sk] {Ukáž stav prekladov pre všetky jazyky} _textgtiviewstatusbutton_ [l=sk] {ZOBRAZ STAV} _textgtistatustable_ [l=sk] {Zoznam stavu prekladov pre všetky jazyky} _textgtilanguage_ [l=sk] {Jazyk} _textgtitotalnumberoftranslations_ [l=sk] {Celkový počet prekladov} _textgtiselecttfk_ [l=sk] {Zvoľte súbor s ktorým chcete pracovať} _textgticoredm_ [l=sk] {Rozhranie Greenstone (Jadro)} _textgtiauxdm_ [l=sk] {Rozhranie Greenstone (Pomocné)} _textgtiglidict_ [l=sk] {Slovník GLI} _textgtiglihelp_ [l=sk] {Pomoc pre GLI} _textgtiperlmodules_ [l=sk] {moduly Perl} _textgtitutorials_ [l=sk] {Cvičenia} _textgtigreenorg_ [l=sk] {Greenstone.org} _textgtigs3interface_ [l=sk] {Rozhranie Greenstone 3} #for greenstone manuals _textgtidevmanual_ [l=sk] {Vývojárska príručka Greenstone} _textgtiinstallmanual_ [l=sk] {Inštalačný manuál Greenstone} _textgtipapermanual_ [l=sk] {Greenstone príručka pre "Paper to Collection"} _textgtiusermanual_ [l=sk] {Používateľská príručka Greenstone} _textgtienter_ [l=sk] {Vstúp} _textgticorrectexistingtranslations_ [l=sk] {Oprav existujúci preklad} _textgtidownloadtargetfile_ [l=sk] {Stiahni súbor} _textgtiviewtargetfileinaction_ [l=sk] {Zobraz aktualizovaný súbor} _textgtitranslatefileoffline_ [l=sk] {Prelož tento súbor offline} _textgtinumchunksmatchingquery_ [l=sk] {Počet textových reťazcov spĺňajúcich požiadavku} _textgtinumchunkstranslated_ [l=sk] {preložené} _textgtinumchunksrequiringupdating_ [l=sk] {Z týchto je potrebné _1_ aktualizovať.} _textgtinumchunksrequiringtranslation_ [l=sk] {počet zostávajúcich prekladov} #for status page _textgtinumchunkstranslated2_ [l=sk] {počet dokončených prekladov} _textgtinumchunksrequiringupdating2_ [l=sk] {počet prekladov, ktoré je potrebné aktualizovať} _textgtinumchunksrequiringtranslation2_ [l=sk] {zostáva ešte preložiť} _textgtienterquery_ [l=sk] {Vlož slovo alebo frázu z časti textu, ktorý chceš opraviť. } _textgtifind_ [l=sk] {Nájdi} _textgtitranslatingchunk_ [l=sk] {Prekladám _1_} _textgtiupdatingchunk_ [l=sk] {Aktualizujem _1_} _textgtisubmit_ [l=sk] {ODOSLAŤ} _textgtilastupdated_ [l=sk] {Naposledy aktualizované} _textgtitranslationfilecomplete_ [l=sk] {Ďakujeme za vykonanie aktualizácie!

Kópiu aktualizovaného súboru si môžete stiahnuť ak kliknete na odkaz hore. Súbor bude zahrnutý do nasledujúcej distribúcie Greenstone.} _textgtiofflinetranslation_ [l=sk] {Túto časť Greenstone môžete preložiť prostredníctvom Excel súboru:

  1. Stiahnuť súbor nepreložených prekladov, alebo kompletný preklad. Stiahnutý súbor otvorte Microsoft Excel (Office 2003/XP, alebo novším) a uložte ako Microsoft Excel (.xls).
  2. Preklad vložte do zodpovedajúcich polí.
  3. Po skončení prekladu zašlite .xls súbor na _gtiadministratoremail_.
} ############ # gli page ############ package gli _textglilong_ [l=sk] {knihovnícke rozhranie Greenstone} _textglihelp_ [l=sk] {

Knihovnícke rozhranie Greenstone (Greenstone Librarian Interface – GLI) umožňuje prístup k jednoduchému rozhraniu v ktorom je možné jednotlivé zbierky budovať a upravovať.

GLI pracuje v spojení so softvérom Greenstone a predpokladá, že softvér je nainštalovaný v jednom z podpriečinkov inštalácie Greenstone.

Používanie GLI pod operačným systémom Windows

Pre spustenie knihovníckeho rozhrania pod operačným systémom Windows je potrebné nájsť inštaláciu Greenstone. Štandardne by sa mala nachádzať v Štart / Programy / Greenstone Digital Library / Librarian Interface.

Spustenie GLI pod Unix

Pre spustenie pod systémom Unix, choďte do adresára gli a spustite gli.sh.

Spustenie GLI pod Mac OS X

V prehliadači choďte cestou Applications / Greenstone / GLI. }