#*******************
#** Language Orientation Property
Component.Orientation:LTR

#*******************
#
#***** AboutDialog *****
AboutDialog.Acknowledgement:Remerciements pour les programmes propriétaires, paquetages ou classes…"
AboutDialog.Date:(novembre 2009)
AboutDialog.Item0:Xerces Java 1' de The Apache Software Foundation (http://www.apache.org/)
AboutDialog.Item2:WGet' de la Free Software Foundation, Inc. (http://www.gnu.org/software/wget/wget.html)
AboutDialog.Item3:'qfslib' de Quality First Software GmbH, (http://www.qfs.de/enqflib/index.html)
AboutDialog.Item4:ExtensionFileFilter,class' de Bruno Dumon et contributeurs (http://pollo.sourceforge.net/)
AboutDialog.Item5:'How to disable file renaming in file chooser' - vladi21 (http://www.experts-exchange.com/)
AboutDialog.Item6:'Autoscrolling' - Java Swing par Robert Eckstein, Marc Loy & Dave Wood (http://www.oreilly.com/catalog/jswing/chapter/dnd.beta.pdf)
AboutDialog.Item7:Add ghosted drag images to your JTrees' - Par Andrew J. Armstrong (http://www.javaworld.com/javaworld/javatips/jw-javatip114.html)
AboutDialog.Item8:'Stop annoying java.prefs error when you don't have superuser access' - Remerciements à Walter Schatz
AboutDialog.Item9:Les icônes nouveau dossier, supprimer et aide proviennent du jeu d'icônes Dropline Neu! par Silvestre Herrera, disponible à http://art.gnome.org/
AboutDialog.Java_Req:Java est une marque déposée de Sun Microsystems Inc. Le JRE est redistribué selon les termes de licence supplémentaires qu'on peut trouver à http://java.sun.com/j2se/1.4.1/j2re-1_4_1_02-license.html
AboutDialog.Java_Req_One:Ce produit inclut le code breveté de RSA Security, Inc,
AboutDialog.Java_Req_Two:Certaines parties brevetées de IBM sont disponibles à http/://oss,software,ibm,com/icu4j/
AboutDialog.Thanks:Remerciements aussi à ceux qui ont publié sur le web des informations utiles sur java …
AboutDialog.Title:A propos…
AboutDialog.Title_One:Interface Bibliothécaire Greenstone
AboutDialog.Title_Two:Bibliothèque Numérique Greenstone, Université de Waikato
AboutDialog.Copyright:Copyright (C) 2003-2009 Projet Bibliothèque Numérique Nouvelle Zélande
AboutDialog.Copyright_Two:Edité sous GPL. Voir LICENSE.txt pour les détails.
#***********************
#
#***** Audit Table *****
AuditTable.File:Nom de fichier
#***********************
#
#***** Auto Filter *****
Autofilter.AND:ET
Autofilter.Ascending:Montant
Autofilter.Case_Sensitive:Respecter la casse
Autofilter.Custom_Filter:Avancé
Autofilter.Descending:Descendant
Autofilter.Filter_By_Value:Simple
Autofilter.Name:Nom de la colonne
Autofilter.None:Aucun
Autofilter.Operator:Condition
Autofilter.OR:OU
Autofilter.Order:Tri
Autofilter.Order_Tooltip:Trier les éléments correspondants dans cet ordre
Autofilter.Remove:Supprimer le filtre
Autofilter.Remove_Tooltip:Supprimer ce filtre du tableau des colonnes
Autofilter.Set:Installer le filtre
Autofilter.Set_Tooltip:Ajouter ce filtre de la colonne du tableau
Autofilter.Table_Header_Tooltip:Filtrer par {0}
Autofilter.Title:Filtrer les métadonnées automatiquement
Autofilter.eqeq:égal à
Autofilter.!eq:n'est pas égal à
Autofilter.<:est moins que
Autofilter.<eq:est inférieur ou égal à
Autofilter.>:est plus grand que
Autofilter.>eq:is greater than or equal to
Autofilter.^:starts with
Autofilter.!^:ne commence pas par
Autofilter.$:termine par
Autofilter.!$:ne termine pas par
Autofilter.?:contient
Autofilter.!?:does not contain
#
#     ********************************************************
#     *************** Collection Design Module ***************
#     ********************************************************
#     * The dictionary  phrases  used in the creation of the *
#     * Colection  Design  Module. Note that we  still  have *
#     * access  to the format  arguments (argument  32+) for *
#     * html formatting.                                     *
#     ********************************************************
CDM.ArgumentConfiguration.Bad_Integer:<html>L'argument '{0}' nécessite une valeur entière,<br>mays aucune valeur entière ne peut être extraite de  {1}.</html>
CDM.ArgumentConfiguration.Error_Title:Erreur dans Arguments
CDM.ArgumentConfiguration.Header:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black SIZE=5><CENTER> Veuiller configurer les arguments pour {0}.</CENTER></FONT></STRONG></HTML>
CDM.ArgumentConfiguration.No_Value:L'argument '{0}' requiert une valeur, mais aucune valeur n'est spécifiée.
CDM.ArgumentConfiguration.Required_Argument:On doit donner une valeur à l'argument '{0'}.
CDM.ArgumentConfiguration.Title:Configuration des arguments
CDM.BuildTypeManager.Title:Sélectionnez l'indexeur
CDM.BuildTypeManager.mg:MG
CDM.BuildTypeManager.mg_Description:C'est l'indexeur original utilisé par Greenstone, développé principalement par Alistair Moffat et décrit dans le livre classique Gérer des gigaoctets (Managing Gigabytes). Il permet l'indexation au niveau de la section, et les recherches peuvent être booléennes ou classées (une seule à la fois). Pour chaque index spécifié dans la collection, un index physique distinct est créé. Pour rechercher une phrase, Greenstone effectue une recherche "ET" sur tous les termes, puis examine les résultats pour voir si la phrase est présente. Il a été testé sur de très grandes collections (beaucoup de Go de texte).
CDM.BuildTypeManager.mgpp:MGPP
CDM.BuildTypeManager.mgpp_Description:Cette nouvelle version du MG (MG + +) a été développée par le New Zealand Digital Library Project. Il effectue une indexation au niveau des mots, qui permet la recherche par champ, par phrase et par proximité, et qui doit être gérée par l'indexeur. Les recherches booléennes peuvent être classées. Un index physique unique est créé pour une collection Greenstone: des niveaux document/section et champs texte/métadonnées sont tous traités par ce seul index. Pour les collections avec de nombreux indices, cela se traduit par une plus petite taille d'index que celle d'une collection utilisant MG. Pour les grandes collections, la recherche peut être un peu plus lente en raison de l'indexation au niveau du mot plutôt qu'au niveau de la section.
CDM.BuildTypeManager.lucene:Lucene
CDM.BuildTypeManager.lucene_Description:Lucene a été développé par Apache Software Foundation. Il gère la recherche par champ et par proximité, mais uniquement à un seul niveau (par exemple, des documents complets ou des sections individuelles, mais pas les deux). Par conséquent, les index de document et de section pour une collection ont besoin de deux index physiques distincts. Il offre un éventail de fonctionnalités de recherche similaire à MGPP avec l'ajout de jokers à un caractère, de recherche par étendue et de tri de résultats de recherche par champ de métadonnées. Il a été ajouté à Greenstone pour faciliter la création incrémentale d'une collection, ce que MG et MGPP ne peuvent pas faire.
CDM.BuildTypeManager.solr:SOLR
CDM.BuildTypeManager.Current_Type:Indexeur en service: {0}
CDM.BuildTypeManager.Change:Modifier ...
CDM.BuildTypeManager.Change_Tooltip:Modifier l'indexeur utilisé par cette collection
CDM.ClassifierManager.Add:Ajouter classificateur...
CDM.ClassifierManager.Add_Tooltip:Utiliser le classificateur spécifié avec cette collection
CDM.ClassifierManager.Assigned:Classificateurs attribués
CDM.ClassifierManager.Classifier:Sélectionner classificateur à ajouter
CDM.ClassifierManager.Classifier_Str:classificateur
CDM.ClassifierManager.Classifier_List_XML_Parse_Failed:Impossible d'obtenir la liste des classificateurs en utilisant classinfo.pl - listall.
CDM.ClassifierManager.Classifier_XML_Parse_Failed:Impossible de déterminer les arguments pour le classificateur {0}\n. Merci de s'assurer que le classificateur en question\nfournit le drapeau -xml en exécutant le script classinfo.pl\nsimilaire au script pluginfo.pl dans la\nsection 2.1 du Guide du Dévelopeur Greenstone.
CDM.ClassifierManager.Configure:Configurer classificateur...
CDM.ClassifierManager.Configure_Tooltip:Modifier les options du classificateur sélectionné
CDM.ClassifierManager.Remove:Supprimer classificateur
CDM.ClassifierManager.Remove_Tooltip:Supprimer le classificateur sélectionné de la liste
CDM.DatabaseTypeManager.Change:Changer...
CDM.DatabaseTypeManager.Change_Tooltip:Changer le type de base de données utilisée par cette collection
CDM.DatabaseTypeManager.Current_Type:Base de données en cours d'utilisation: {0}
CDM.DatabaseTypeManager.Title:Sélectionner la Base de données
CDM.DatabaseTypeManager.gdbm:GDBM
CDM.DatabaseTypeManager.gdbm_Description:GDBM (ou gestionnaire de base de données GNU) est un moteur de base de données dans un fichier plat simple que Greenstone utilise comme base de données par défaut pour les nouvelles collections.
CDM.DatabaseTypeManager.jdbm:JDBM
CDM.DatabaseTypeManager.jdbm_Description:JDBM (ou gestionnaire de base de données Java) est essentiellement une implémentation en Java de GDBM. Pensez à utiliser ce moteur de base de données associé à l'indexeur Lucene si vous désirez créer une pure application Java runtime
CDM.DatabaseTypeManager.sqlite:SQLITE
CDM.DatabaseTypeManager.sqlite_Description:SQLite est un moteur base de données relationnelle simple. Il peut être utilisé dans Greenstone pour fournir des fonctionnalités de recherche avancée expérimentales, qui ne sont pas possibles avec les autres moteurs de base de données. Pour activer ces fonctionnalités, il faut ajouter "sqlform" à la liste des Types de recherche (SearchTypes) dans la section des fonctions de formats  (Format Features ) de l’onglet Format
CDM.FormatManager.Add:Ajouter le format
CDM.FormatManager.Add_Tooltip:Ajouter la commande de format spécifiée
CDM.FormatManager.AllFeatures:Toutes les caractéristiques
CDM.FormatManager.AllParts:Tous les composants
CDM.FormatManager.Default_Warning:Êtes-vous sûr de vouloir revenir au format par défaut?
CDM.FormatManager.Default:Reset to Default
CDM.FormatManager.Default_Tooltip:Reset the selected format command to its default value 
CDM.FormatManager.Editor:Chaîne au format HTML
CDM.FormatManager.Editor_Tooltip:Entrer ou modifier la commande du format ici
CDM.FormatManager.Editor_Disabled_Tooltip:Cliquer sur "Ajouter Format" pour ajouter cette commande de format à votre collection.
CDM.FormatManager.Enabled:Activé
CDM.FormatManager.Feature:Choisir caractéristique
CDM.FormatManager.Feature_Tooltip:Caractéristique à formater
CDM.FormatManager.Insert:Insérer
CDM.FormatManager.Insert_Tooltip:Insérer la variable sélectionnée dans la commande du format
CDM.FormatManager.Default:Valeur par défaut
CDM.FormatManager.Default_Tooltip:Réinitialiser le format à sa valeur initiale
CDM.FormatManager.Insert_Variable:Insérer la variable...
CDM.FormatManager.Part:Composante affectée
CDM.FormatManager.Part_Tooltip:L'aspect de la caractéristique sélectionnée à formater
CDM.FormatManager.Remove:Supprimer le format
CDM.FormatManager.Remove_Tooltip:Supprimer la commande de format sélectionnée
CDM.FormatManager.Variable_Tooltip:Insérer une des variables prédéfinies dans la commande de format sélectionnée
CDM.FormatManager.MessageBox:Validation XML
CDM.FormatManager.MessageBox_Tooltip:Message de validation du modèle XML
CDM.General.Access:Cette collection doit être d'accès publique.
CDM.General.Browser_Title:Sélectionnez une image
CDM.General.Collection_Extra:Description de la collection :
CDM.General.Collection_Extra_Tooltip:Une description de l'objet et du contenu de la collection
CDM.General.Collection_Name:Titre de la collection:
CDM.General.Collection_Name_Tooltip:Nom de la collection
CDM.General.Email.Creator:Email du créateur
CDM.General.Email.Creator_Tooltip:Adresse email du créateur de la collection
CDM.General.Email.Maintainer:E-mail du responsable maintenance
CDM.General.Email.Maintainer_Tooltip:Adresse Email du responsable maintenance de la collection
CDM.General.Icon_Collection:URL de l'icône 'page à propos'
CDM.General.Icon_Collection_Tooltip:L'URL de l'image à afficher sur la page à propos de la collection
CDM.General.Icon_Collection_Small:URL de l'icône 'page d'accueil'
CDM.General.Icon_Collection_Small_Tooltip:L'URL de l'image à afficher pour cette collection sur la page d'accueil de la bibliothèque
CDM.General.Image_Copy_Failed:Une erreur a eu lieu qui empêche de copier l'image sélectionnée.\nEssayez de copier manuellement l'image dans le répertoire image:\n{0}\n de la collection:\n{1}
CDM.General.Image_Filter:Images (gifs, jpgs et pngs)
CDM.GUI.Classifiers:Classificateurs de navigation
CDM.GUI.Formats:Caractéristiques de format
CDM.GUI.General:Général
CDM.GUI.Indexes:Index de recherche
CDM.GUI.Macros:Macros spécifiques à la collection.
CDM.GUI.Plugins:Plugiciels de document
CDM.GUI.Root:RACINE_CDM
CDM.GUI.SearchMetadata:Recherches
CDM.GUI.Subcollections:Index de partition
CDM.GUI.SuperCollection:Recherches à travers collections
CDM.GUI.Translation:Traduire le texte
CDM.GUI.DepositorMetadata:Métadonnées du Déposant
CDM.HelpButton:Aide pour cette fenêtre
CDM.HelpButton_Tooltip:Ouvrir l'aide le GLI pour cette fenêtre
CDM.IndexManager.Add_Index:Ajouter index
CDM.IndexManager.Add_Index_Tooltip:Ajouter l'index spécifié
CDM.IndexManager.Allfields_Index:Ajouter une recherche combinée sur tous les index
CDM.IndexManager.Default_Index_Indicator:[Index par défaut]
CDM.IndexManager.Index_Exists:Cet index a déjà été attribué à cette collection.
CDM.IndexManager.Indexes:Index attribués
CDM.IndexManager.Level:Niveau d'indexation :
CDM.IndexManager.Level_Tooltip:Unité de texte sur laquelle est basée l'index
CDM.IndexManager.Edit_Index:Modifier l'index
CDM.IndexManager.New_Index:Nouvel index
#CDM.IndexManager.Remove_Index:Supprimez l'index
CDM.IndexManager.Replace_Index:Remplacer l'index
CDM.IndexManager.Replace_Index_Tooltip:Mettre à jour l'index sélectionné
CDM.IndexManager.Select_All:Tout sélectionner
CDM.IndexManager.Select_All_Tooltip:Sélectionner toutes les sources de l'index
CDM.IndexManager.Select_None:Ne rien sélectionner
CDM.IndexManager.Select_None_Tooltip:Désélectionnez toutes les sources de l'index
CDM.IndexManager.Set_Default:Définir l'index par défaut
CDM.IndexManager.Set_Default_Tooltip:Faire de l'index sélectionné l'index par défaut
CDM.IndexManager.Source:Inclure dans l'index:
CDM.IndexManager.Source_Tooltip:Les éléments de métadonnées sur lesquels construire l'index
CDM.IndexManager.Text_Source:Texte intégral
CDM.IndexManager.Text_Source_Tooltip:Inclure le texte intégral des documents dans l'index
CDM.IndexingManager.Accent_fold:Ignorer accents
CDM.IndexingManager.Accent_fold_Tooltip:Créer un index sans la prise en compte des accents, afin d'avoir la possibilité de faire des recherches sans utiliser d'accents.
CDM.IndexingManager.Casefold:Ignorer casse
CDM.IndexingManager.Casefold_Tooltip:Créer un index sans la prise en compte de la casse, afin d'avoir la possibilité de faire des recherches sans respecter la casse des mots.
CDM.IndexingManager.Options:Options d'indexation:
CDM.IndexingManager.Separate_cjk:Segmentation de texte CJK
CDM.IndexingManager.Separate_cjk_Tooltip:<html>Segment de texte CJK (Chinois, Japonais, Coréen). Dans l'état actuel, il faut insérer un espace entre chaque caractère CJK.<br> Cela est nécessaire pour chercher dans du texte CJK si le texte n'a pas déjà été fractionné en mots</html>
CDM.IndexingManager.Stem:Ignorer terminaisons
CDM.IndexingManager.Stem_Tooltip:<html>Générer un index de racine de mots, ce qui permet de faire des recherches par racine. <br>Par exemple, chercher "farm" cherchera également "farms" "farming" "farmers" (fonctionne pour les documents en anglais et français uniquement).</html>
CDM.LanguageManager.Add_Tooltip:Ajouter un index de partition basé sur les langues spécifiées dans la liste
CDM.LanguageManager.Assigned_Languages:Partitions de langue attribuées
CDM.LanguageManager.Default_Language:Langue par défaut
CDM.LanguageManager.LanguageMetadata:Langue des métadonnées:
CDM.LanguageManager.LanguageMetadata_Tooltip:L'élément de métadonnées à utiliser pour déterminer la langue d'un document
CDM.LanguageManager.Remove_Tooltip:Supprimer la partition de langue sélectionnée de la liste
CDM.LanguageManager.Replace_Tooltip:Remplacer la partition sélectionnée par une nouvelle basée sur les langues cochées
CDM.LanguageManager.Selector:Langues à ajouter :
CDM.LanguageManager.Selector_Tooltip:Les langues pour lesquelles construire un index de partition
CDM.LanguageManager.Set_Default:Définir défaut
CDM.LanguageManager.Set_Default_Tooltip:Faire de la partition de langue sélectionnée la partition par défaut
CDM.LevelManager.Document:document
CDM.LevelManager.Section:section
CDM.LevelManager.Paragraph:Paragraphe
CDM.LevelManager.Level_Title:Les niveaux d'indexation
CDM.LevelManager.Default:Par défaut
CDM.LevelManager.Default_Tooltip:Niveau par défaut dans l'interface de lecteur
CDM.MacrosManager.Editor_Tooltip:Modifier des macros ici
CDM.Move.At_Bottom:Ne peux pas déplacer {0} {1} plus bas car il est déjà en bas de liste.
CDM.Move.At_Top:Ne peux pas déplacer {0} {1}plus haut car il est déjà en haut de la liste.
CDM.Move.Cannot:Ne peux pas déplacer le plugiciel {0} plus bas car RecPlug et ArcPlug doivent être placés en bas de liste.
CDM.Move.Fixed:<htlm>RegPlug et ArcPlug doivent généralement venir en dernier lieu et sont par conséquent fixés à leur place. <br>Si vous devez vraiment les déplacer, veuillez éditer le fichier collect.cfg à la main.</html>
CDM.Move.Move_Down:Déplacer vers le bas
CDM.Move.Move_Down_Tooltip:Déplacer l'élément sélectionné vers le bas de la liste
CDM.Move.Move_Up:Déplacer vers le haut
CDM.Move.Move_Up_Tooltip:Déplacer l'élément sélectionné vers le haut
CDM.Move.Title:Erreur - Ne peux pas déplacer
CDM.PlugInManager.Add:Ajouter plugiciel...
CDM.PlugInManager.QuickAdd:Ajouter plugiciel
CDM.PlugInManager.Add_Tooltip:Utiliser le plugiciel spécifié avec cette collection
CDM.PlugInManager.Assigned:Plugiciels attribués
CDM.PlugInManager.Configure:Configurer plugiciel...
CDM.PlugInManager.Configure_Tooltip:Modifier les options du plugiciel sélectionné
CDM.PlugInManager.Ignore:N'ajoutez pas de plugiciel
CDM.PlugInManager.Ignore_Tooltip:N'ajoutez pas de plugiciel à cette collection
CDM.PlugInManager.PlugIn:Choisir le plugiciel à ajouter :
CDM.PlugInManager.PlugIn_Tooltip:Les plugiciels disponibles pour utilisation dans la collection
CDM.PlugInManager.PlugIn_Str:plugiciel
CDM.PlugInManager.PlugIn_XML_Parse_Failed:CDM.PlugInManager.PlugIn_XML_Parse_Failed:Impossible de déterminer les paramètres pour le plugiciel {0}\n. Assurez-vous que le plugiciel en question\nfournit le drapeau -xml en exécutant le script pluginfo.pl dans la section 2.1 du Guide du Dévelopeur Greenstone.
CDM.PluginManager.Plugin_List_XML_Parse_Failed:Impossible d'obtenir la liste des modules utilisant pluginfo.pl – listall.
CDM.PluginManager.Plugin_Suggestion_Prompt:Aucun des plugiciels associés à cette collection ne permet de traiter directement le fichier "{0}". (Cependant, il peut être inclus dans la collection s’il appartient à un autre ficher, par exemple, une image dans une page web.) Les plugiciels suivants peuvent être utilisés pour traiter ce fichier. Vous pouvez associer un plugiciel à votre collection en sélectionnant le plugiciel puis en cliquant sur le bouton "Ajouter". (Vous pouvez modifier la liste des plugiciels à tout moment en sélectionnant "Plugiciels de document " dans la vue "Paraméter".)
CDM.PlugInManager.Remove:Supprimer plugiciel
CDM.PlugInManager.Remove_Tooltip:Supprimer le plugiciel sélectionné de la liste
CDM.PluginManager.SuggestedPluginListTitle:Suggestion de plugiciels pour ce fichier
CDM.SearchMetadataManager.Component:Elément dans le menu de recherche
CDM.SearchMetadataManager.Component_Name:Afficher le texte
CDM.SearchMetadataManager.Type_index:Index
CDM.SearchMetadataManager.Type_level:Niveau par défaut dans l'interface de lecteur
CDM.SearchMetadataManager.Type_partition:Partition
CDM.SearchMetadataManager.Type_language:Partition de langues
CDM.SubcollectionManager.Add:Ajouter filtre
CDM.SubcollectionManager.Add_Tooltip:Ajouter le filtre spécifié à la collection
CDM.SubcollectionManager.Assigned:Filtres de sous-collection définis
CDM.SubcollectionManager.Exclude:Exclure
CDM.SubcollectionManager.Flags:Drapeaux à activer en cas de correspondance
CDM.SubcollectionManager.Flags_Tooltip:Drapeaux d'expression courante à utiliser pour les correspondances (par exemple: "i" pour la correspondance ne tenant pas compte de la casse)
CDM.SubcollectionManager.Include:Inclure
CDM.SubcollectionManager.Inclusive:Que faisons nous avec des fichiers qui correspondent?
CDM.SubcollectionManager.Language_Controls:Attribuer langues
CDM.SubcollectionManager.Match:Expression régulière à correspondre :
CDM.SubcollectionManager.Match_Tooltip:Une expression ordinaire définissant les documents dans la sous-collection
CDM.SubcollectionManager.Name:Nom du filtre de sous-collection :
CDM.SubcollectionManager.Name_Tooltip:Nom du nouveau filtre de sous collection
CDM.SubcollectionManager.Remove:Supprimer filtre
CDM.SubcollectionManager.Remove_Tooltip:Supprimer le filtre sélectionné de la liste
CDM.SubcollectionManager.Replace:Remplacer filtre
CDM.SubcollectionManager.Replace_Tooltip:Mettre à jour les détails du filtre sélectionné
CDM.SubcollectionManager.Source:Attribut du document à faire correspondre:
CDM.SubcollectionManager.Source_Tooltip:Attribut du document sur lequel appliquer le filtre
CDM.SubcollectionManager.Subcollection_Controls:Définir les filtres
CDM.SubcollectionManager.Subindex_Controls:Attribuer des partitions
CDM.SubcollectionIndexManager.Add_Subindex:Ajouter partition
CDM.SubcollectionIndexManager.Add_Subindex_Tooltip:Ajouter la partition spécifiée à cette collection
CDM.SubcollectionIndexManager.Default_Partition_Indicator:[Partition par défaut]
CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex:Supprimer la partition
CDM.SubcollectionIndexManager.Remove_Subindex_Tooltip:Supprimer la partition sélectionnée de cette collection
CDM.SubcollectionIndexManager.Replace_Subindex:Remplacer la partition
CDM.SubcollectionIndexManager.Replace_Subindex_Tooltip:Mettre à jour la partition
CDM.SubcollectionIndexManager.Set_Default_Subindex:Définir défaut
CDM.SubcollectionIndexManager.Set_Default_Subindex_Tooltip:Faire de la partition sélectionnée la partition par défaut
CDM.SubcollectionIndexManager.Source:Construire la partition sur :
CDM.SubcollectionIndexManager.Source_Tooltip:Le filtres de sous-collections pour construire la partition sur
CDM.SubcollectionIndexManager.Subindexes:Partitions de sous-collection attribuées
CDM.TranslationManager.Add:Ajouter traduction
CDM.TranslationManager.Add_Tooltip:Ajouter la traduction spécifiée à la collection
CDM.TranslationManager.Affected_Features:Caractéristiques
CDM.TranslationManager.Assigned_Fragments:Traductions attribuées
CDM.TranslationManager.Default_Text:Fragment de texte initial
CDM.TranslationManager.Fragment_Column:Fragment de texte
CDM.TranslationManager.Language:Langue de traduction:
CDM.TranslationManager.Language_Column:Langue
CDM.TranslationManager.Language_Tooltip:La langue vers laquelle la traduction est effectuée
CDM.TranslationManager.Remove:Supprimer traduction
CDM.TranslationManager.Remove_Tooltip:Supprimer la traduction sélectionnée de la collection
CDM.TranslationManager.Replace:Remplacer traduction
CDM.TranslationManager.Replace_Tooltip:Mettre à jour la traduction sélectionnée
CDM.TranslationManager.Translation:Texte traduit
CDM.TranslationManager.Translation_Tooltip:Entrer la traduction de la chaîne ici
CDM.DepositorMetadataManager.Warning:Au moins un élément de métadonnées doit être sélectionné.
#*******************
#
#***** Collection *****
Collection.Collection:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>Collection</FONT></STRONG></HTML>
Collection.Delete_Tooltip:Effacer les fichiers et dossiers sélectionnés
Collection.Filter_Tooltip:Restreindre les fichiers affichés sur l'arborescence des fichiers
Collection.New_Folder_Tooltip:Créer un nouveau dossier
Collection.No_Collection:Pas de collection
Collection.No_Collection_Loaded:Aucune collection chargée
Collection.Stop:Arrêt
Collection.Stop_Tooltip:Arrêt de copie de fichiers
Collection.Workspace:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>Espace de travail</FONT></STRONG></HTML>
#**********************
#
#***** CollectionBuilt *****
CollectionBuilt.Message:La collection a été construite et est prête à être prévisualisée.
CollectionBuilt.Title:Résultat de la Création de la Collection
#***************************
#
#******ScheduldBuilt******
ScheduleBuilt.Message:La programmation pour cette collection a été modifiée.
ScheduleBuilt.Title:Résultat de la programmation du traitement de collections
#***************************
#
#***** CollectionManager *****
CollectionManager.Schedule_Failed:Une erreur est survenue, la construction périodique n'a pas pu être programmée pour cette collection.
CollectionManager.Build_Cancelled:La construction de la collection a été interrompue
CollectionManager.Cannot_Create_Collection:Une erreur s'est produite,la collection n'a pas pu être construite.
CollectionManager.Cannot_Create_Collection_With_Reason:La collection n'a pas pu être construite car:\n{0-Erreur message}
CollectionManager.Cannot_Delete_Index:Cette collection ne peut pas être reconstruite parce que l'ancien fichier d'index ne peut pas être supprimé.\nAssurez-vous SVP que Greenstone ou un autre programme n'est pas en train d'utiliser ces fichiers\net essayez à nouveau.
CollectionManager.Cannot_Delete_Index_Log:Impossible de supprimer les anciens fichiers d'index; l'imporatation est arrêtée.
CollectionManager.Cannot_Open:Impossible d'ouvrir le fichier à:\n{0-Collection file path}.
CollectionManager.Cannot_Open_With_Reason:La collection à:\n{0-chemin du fichier de la Collection} \nne peut pas être ouverte à cause: \n{1-Message d'erreur}
CollectionManager.Creating_Collection:Création de la collection
CollectionManager.Creating_Collection_Please_Wait:Création de la collection...
CollectionManager.Loading_Collection:Chargement de la collection
CollectionManager.Loading_Collection_Please_Wait:Chargement de la collection…
CollectionManager.Loading_Successful:Collection chargée {0}.
CollectionManager.Missing_Config:Cette collection n'a pas de fichier de collect.cfg valide
CollectionManager.Not_Col_File:{0}' n'est pas un fichier de la collection Librarian Interface (.col)
CollectionManager.No_Config_File:Le fichier collect.cfg n'a pas été créé par mkcol.pl.
CollectionManager.Preview_Ready_Failed:Une erreur est survenue et va empêcher la prévisualisation de la collection.
CollectionManager.Preview_Ready_Title:Etat de previsualisation de la collection.
CollectionManager.Schedule_Ready_Title:Etat de la programmation
CollectionManager.Build_Not_Moved:Le répertoire en construction n'a pas pu être déplacé. Essayez de nouveau le reconstruire, ou de sortir de GLI et du serveur, puis redémarrez GLI et essayer à nouveau de reconstuire, ce qui devrait résoudre le problème.
CollectionManager.Index_Not_Deleted:Le répertoire d'index ne peut pas être supprimé. Essayez de sortir de GLI et du serveur, puis redémarrez GLI et essayer à nouveau de reconstruire la collection, ce qui devrait résoudre le problème.
CollectionManager.Install_Exception:Anomalie détectée pendant l'installation de la collection:\n{0}\nProbablement causée par Windows ou par une Librairie Locale retenant un bloquage sur les fichiers.\nS'il vous plaît vérifiez qu'aucun des fichiers de la source de collection\nare est ouvert une application externe, en suite relancez la construction.
#*****************************
#
#***** CollectionPopupMenu *****
CollectionPopupMenu.Delete:Effacer
CollectionPopupMenu.New_Dummy_Doc:Nouveau document factice
CollectionPopupMenu.New_Folder:Nouveau dossier
CollectionPopupMenu.Refresh:Actualiser la vue de dossiers
CollectionPopupMenu.Rename:Renomme
CollectionPopupMenu.Replace:Remplacer...
#*******************************
#
#***** CreatePane *****
CreatePane.Schedule_Progress:Deroulement des taches programmées
CreatePane.Schedule:Options de programmation
CreatePane.Schedule_Tooltip:Options pour la programmation de la création automatique des collections
CreatePane.Schedule_Build:Programmer l'action
CreatePane.Schedule_Build_Tooltip:Programmer la création automatique de la collection
CreatePane.Build:Options de construction
CreatePane.Build_Tooltip:Options pour l'étape d'indexation et de classification lors de la création de la collection
CreatePane.Build_Collection:Construire collection
CreatePane.Build_Collection_Tooltip:Démarrer le processus de création de la collection
CreatePane.Build_Progress:Progression de la construction
CreatePane.Cancel_Build:Annuler la construction
CreatePane.Cancel_Build_Tooltip:Arrêter du processus de création de la collection
CreatePane.Full_Build:Reconstruction complète
CreatePane.Full_Build_Tooltip:Reconstruire complètement la collection depuis le début
CreatePane.Import:Options d'importation
CreatePane.Import_Tooltip:Options pour la phase de conversion de fichiers et d'attribution de métadonnées lors de la création de la collection
CreatePane.Import_Progress:Progression de l'importation
CreatePane.Minimal_Build:Reconstruction minimale
CreatePane.Minimal_Build_Tooltip:Plus rapide, car seules sont exécutées les parties du processus de construction de la collection qui sont nécessaires
CreatePane.Minimal_Build_Not_Required:La reconstruction n'est pas nécessaire parce que vous n'avez ajouté aucun fichier à la collection,\nni revisé aucune métadonnée, ni modifié les options dans la vue "Paramétrer".\n(Pour provoquer la reconstruction, chosir "Construction complète" et sélectionner le bouton "Construire collection".)
CreatePane.Log:Historique de messages
CreatePane.Log_Tooltip:Voir les résultats des précédents essais de création de la collection
CreatePane.Mode_All:tout
CreatePane.Options:Groupes d'options
CreatePane.Options_Title:Options d'Importation, de Construction et de Programmation de Collection
CreatePane.Preview_Collection:Prévisualiser collection
CreatePane.Preview_Collection_Tooltip:Prévisualiser la collection
#**********************
#
#***** Dates *****
Dates.Mon:Lundi
Dates.Tue:Mardi
Dates.Wed:Mercredi
Dates.Thu:Jeudi
Dates.Fri:Vendredi
Dates.Sat:Samedi
Dates.Sun:Samedi
Dates.Jan:Janvier
Dates.Feb:Février
Dates.Mar:Mars
Dates.Apr:Avril
Dates.May:Mai
Dates.Jun:Juin
Dates.Jul:Juillet
Dates.Aug:Août
Dates.Sep:Septembre
Dates.Oct:Octobre
Dates.Nov:Novembre
Dates.Dec:Décembre
#**********************
#
#***** Delete Collection Prompt *****
DeleteCollectionPrompt.Collection_Details:Détails de la collection sélectionnés
DeleteCollectionPrompt.Collection_List:Collections disponibles
DeleteCollectionPrompt.Confirm_Delete:Veuillez cocher la case pour confirmer l'effacement de la collection.
DeleteCollectionPrompt.Delete:Effacer
DeleteCollectionPrompt.Delete_Tooltip:Effacer la collection sélectionnée
DeleteCollectionPrompt.Details:Créateur - {0}\nMaintenancier - {1}\nDescription\n{2}
DeleteCollectionPrompt.Failed_Delete:La collection n'a pas pu être complétement effacée.
DeleteCollectionPrompt.Failed_Fedora_Delete:Erreur en essayant d'éliminer la collection de Fedora
DeleteCollectionPrompt.Failed_Title:Echec de la suppression.
DeleteCollectionPrompt.No_Collection:Aucune collection n'a été sélectionnée.
DeleteCollectionPrompt.Successful_Delete:La collection a été supprimée.
DeleteCollectionPrompt.Successful_Title:Fin de la suppression!
DeleteCollectionPrompt.Title:Suppression de la collection
DeleteCollectionPrompt.Cannot_Delete_Open_Collection_Tooltip:La collection {0} ne peut pas être supprimée, parce qu'elle est actuellement ouverte
#**********************
#
#***** DirectoryLevelMetadata *****
DirectoryLevelMetadata.Message:Vous êtes sur le point d'affecter des métadonnées du dossier actuel au dossier(s) sélectionné(s). Ces métadonnées seront automatiquement héritées par tous les fichiers et dossiers présents dans ce dossier. En plus, ces métadonnées ne pourront pas être supprimées d'un fichier ou d'un dossiers fils, mais seulement remplacées. Pour continuer cette opération, cliquer sur 'OK'.
DirectoryLevelMetadata.Title:Sur le point d'ajouter des métadonnées au niveau du dossier

#*******************
#
#***** Download *****
DOWNLOAD.MODE.Root:Racine_de_téléchargement
DOWNLOAD.MODE.WebDownload:Web
DOWNLOAD.MODE.MediaWikiDownload:MediaWiki
DOWNLOAD.MODE.OAIDownload:OAI
DOWNLOAD.MODE.ZDownload:Z39.50
DOWNLOAD.MODE.SRWDownload:SRU

Download.ServerInformation:Informations sur le serveur
Download.ServerInformation_Tooltip:"Télécharger des informations concernant le serveur, et vérifier que la connexion peut être faite"

#********************
#
#***** EnrichPane *****
EnrichPane.AutoMessage:Cet élément, {0}, appartient au jeu de métadonnées de Greenstone. Ce jeu représente des métadonnées qui peuvent le plus souvent être extraites automatiquement. Pour vérifier quelles métadonnées {0} peuvent être extraites automatiquement, créer la collection en utilisant l'onglet 'Créer'.
EnrichPane.ExistingValues:Valeurs existantes pour {0}
EnrichPane.InheritedMetadataSelected:Cette partie d'information (metadata) est hérité d'un fichier au-dessus de celui-ci, et ne peux pas être édité. Vous pouvez visiter le fichier originel contenant l'information (metadata) en cliquant sur l'îcone du fichier qui se trouve au début de la rangée.
EnrichPane.InheritedMetadata_Tooltip:Cliquez sur cette icône pour consulter le dossier dans lequel a été affecté ce morceau de métadonnées hérité
EnrichPane.ManageMetadataSets:Gérer les jeux de métadonnées ...
EnrichPane.ManageMetadataSets_Tooltip:Modifier les jeux de métadonnées utilisées par la collection
EnrichPane.No_File:Aucun fichier sélectionné
EnrichPane.No_Metadata:Aucune métadonnée disponible
EnrichPane.No_Metadata_Element:<HTML><STRONG><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>Aucun élément de métadonnées sélectionné</FONT></STRONG></HTML>
EnrichPane.NotOneFileOnlyMetadataSelected:Ce fragment d'information (metadata) n'est pas appliqué que pour ce fichier, et ne peut pas être édité.
EnrichPane.Value_Field_Tooltip:Valeur à affecter à l'élément de métadonnée sélectionné
EnrichPane.Value_Field_Tooltip_Uneditable:Valeur affectée à l'élément de métadonnées sélectionné
#***********************
#
#****** ExplodeMetadataPrompt *******
ExplodeMetadataPrompt.Explode:Éclater
ExplodeMetadataPrompt.Explode_Tooltip:Éclater le fichier de métadonnées
ExplodeMetadataPrompt.Instructions:L'éclatement de ce fichier de métadonnées produira des enregistrements individuels avec des métadonnées qui pouvent être modifiées. Ce processus est irréversible, le fichier de métadonnées source sera supprimé dans la collection/
ExplodeMetadataPrompt.Failed_Title:Échec de l'éclatement
ExplodeMetadataPrompt.Failed_Explode:La base de données {0} n'a pu être éclatées.
ExplodeMetadataPrompt.NotExplodable:Ce fichier ne peut être éclaté.
ExplodeMetadataPrompt.Successful_Explode:Base de données {0} éclatée avec succés
ExplodeMetadataPrompt.Successful_Title:Éclatement terminé.
ExplodeMetadataPrompt.Title:Éclater la base de données de métadonnées.
ExplodeMetadataPrompt.Plugin:Plugiciel à utiliser pour eclater
#***********************
#
#****** ReplaceSrcWithHTMLPrompt *******
ReplaceSrcWithHTMLPrompt.ReplaceSrc:Remplacer par la version HTML
ReplaceSrcWithHTMLPrompt.ReplaceSrc_Tooltip:Remplacer ce document source par la version HTML que Greenstone génère.
ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Instructions:Le remplacement d'un document par la version HTML qu'il genère, vous permettra de modifier le fichier HTML et de reconstruire la collection dans le futur en maintenant les modifications. Ceci est un processus irréversible, les documents d'origine ainsi remplacés seront éliminés de la collection.
ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Failed_Title:Le remplacement par la version HTML a échoué.
ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Failed_ReplaceSrc:Le(s) document(s) {0} n'a pas pu être remplacé(s) par une version HTML.
ReplaceSrcWithHTMLPrompt.NotSrcReplaceable:Ce type de fichier ne peut pas être remplacé par une version HTML.
ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Successful_ReplaceSrc:Tous les fichiers ont être remplacés avec succès par leur version HTML.
ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Successful_Title:Le remplacement par les versions HTML générées est terminé.
ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Title:Remplacer les documents source par les fichiers HTML
ReplaceSrcWithHTMLPrompt.Plugin:Plugiciel à utiliser pour l'éclatement
#***********************
#
#****** WriteCDImagePrompt *******
WriteCDImagePrompt.CD_Name:Nom du CD/DVD
WriteCDImagePrompt.Export:Exportation vers une image CD/DVD
WriteCDImagePrompt.Export_Tooltip:Exporter les collections sélectionnées comme image de CD-ROM pour Windows
WriteCDImagePrompt.Failed_Export:Les collections ({0}) n'ont pas pu être exportées vers le CD-ROM.
WriteCDImagePrompt.Failed_Title:Echec de l'exportation
WriteCDImagePrompt.Install:Le CD/DVD va installer certains fichiers en cas d'utilisation (plus rapide)
WriteCDImagePrompt.Install_Tooltip:Produit un CD-ROM auto-installable, qui installe le serveur de la bibliothèque (et facultativement tous les fichiers de la collection) sur l'ordinateur hôte.
WriteCDImagePrompt.NoInstall:Le CD/DVD n'installera aucun fichier lors de son utilisation
WriteCDImagePrompt.NoInstall_Tooltip:Produit un CD-ROM qui exécute la bibliothèque directement à partir de celui-ci sans rien installer sur l'ordinateur hôte.
WriteCDImagePrompt.Instructions:Exporter une ou plusieurs collections vers un CD/DVD d'auto-installation pour Windows (Bien que cela fonctionne sur n'importe quelle plate-forme, le CD-ROM qui a été crée ne s'exécute que sous Windows).
WriteCDImagePrompt.Progress_Label:Copie de fichiers. Cela peut prendre du temps…
WriteCDImagePrompt.Size_Label:Taille estimée:
WriteCDImagePrompt.Successful_Export:Les collections ({0})) ont été exportées.
WriteCDImagePrompt.Successful_Title:Exportation terminée
WriteCDImagePrompt.Title:Exporter la Collection vers un CD-ROM
#************************
#
#****** ExportAsPrompt *******
ExportAsPrompt.Export_Name:Nom du répertoire
ExportAsPrompt.Export_Name_Tooltip:Le nom du dossier, dans le répertoire tmp de Greenstone, où les collections exportées seront sauvegardées.
ExportAsPrompt.Export:Exporter la collection
ExportAsPrompt.Export_Tooltip:Exporter la collection sélectionnée dans le format choisi vers le répertoire indiqué
ExportAsPrompt.Failed_ExportOne:La collection {0} n'a pu être exportée.
ExportAsPrompt.Failed_Details:Voir {1} pour les détails.
ExportAsPrompt.Failed_Title:Échec de l'exportation
ExportAsPrompt.Instructions:Exporter les fichiers dans une collection d'un autre format.
ExportAsPrompt.Progress_Label:Exportation des fichier. Cela peut prendre un certain temps…
ExportAsPrompt.Successful_ExportOne:La collection {0} a été exportée.
ExportAsPrompt.Successful_Details:Fichiers exportés sur: {1}
ExportAsPrompt.Successful_Title:Exportation terminée
ExportAsPrompt.Title:Exporter la collection
ExportAsPrompt.SaveAs:Exporter sur
ExportAsPrompt.SaveAs_Tooltip:Sélectionnez le format dans lequel vous souhaitez exporter
ExportAsPrompt.Cancel:Annuler
ExportAsPrompt.Cancel_Tooltip:Annuler le processus d'exportation
ExportAsPrompt.Browse:Parcourir
ExportAsPrompt.Browse_Tooltip:Choisissez un fichier XSL
ExportAsPrompt.ApplyXSL:Appliquer le fichier XSL au {0}
ExportAsPrompt.ApplyXSL_Tooltip:Utilisez un fichier xsl pour convertir les fichiers exportés.
ExportAsPrompt.MARCXMLGroup:Grouper des enregistements Marc
ExportAsPrompt.MARCXMLGroup_Tooltip:Exporter tous les enregistrements Marc à un seul fichier.
ExportAsPrompt.MappingXML:Appliquer le fichier de correspondance
ExportAsPrompt.MappingXML_Tooltip:Utilisez un fichier de correspondance pour convertir les fichiers exportés.
#
#***** Export/Convert Metadata to CSV *****
MetaToCSV.Choose:Choisir
MetaToCSV.ExportAction:Exporter
MetaToCSV.ConvertAction:Convertir
MetaToCSV.CSVFileExtensionType:Fichier tableur CSV (*.csv)
MetaToCSV.ChooseMetaCSVFile:méta-données de {0} de GLI vers un nouveau fichier CSV ou ajouter à un fichier existant
MetaToCSV.ConvertMetaXMLToCSV_Warning_Message:Attention, cela supprimera toutes les méta-données de GLI (fichiers metadata.xml) après l'exportation au format CSV.\nCela signifie que vous ne pourrez plus modifier ces métadonnées à partir de GLI.\nPoursuivre ?
MetaToCSV.ConvertMetaXMLToCSV_Failed_Message:Le contenu des fichiers de collection metadata.xml n'a pas été correctement exporté au format CSV. Les fichiers metadata.xml ne seront pas supprimés.
#
#***** Inherited Metadata *****
ExtractedMetadata.Message:Le fichier ou dossier sélectionné contient des métadonnées extraites, mais il est actuellement caché. Pour visualiser les métadonnées extraites, aller au menu "Fichier" puis sélectionnez "Préférences". Dans la feuille de paramètres "Général", sélectionnez "Visualiser les métadonnées extraites" puis cliquez sur "OK".
ExtractedMetadata.Title:Ce fichier/dossier contient des métadonnées extraites cachées
#
#***** FileActions *****
FileActions.Calculating_Size:Calcul de la taille totale des fichiers sélectionnés
FileActions.ChooseDestinationDirectory:Choisir le répertoire de destination
FileActions.Copying:Copie de {0}
FileActions.Could_Not_Delete:N'a pas pu supprimer {0}
FileActions.Cyclic_Path:Ne peut pas copier {0}: le fichier destinataire est un sous-répertoire du fichier source.
FileActions.Deleting:Suppression {0}
FileActions.Directories_Selected:{0} dossiers sélectionés
FileActions.Directory_Selected:1 dossier sélectionné
FileActions.File_Already_Exists_No_Create:Le fichier '{0}' existe déjà.
FileActions.File_And_Directories_Selected:1 fichier et {0} dossiers sélectionnés
FileActions.File_And_Directory_Selected:1 fichier et 1 dossier sélectionnés
FileActions.File_Create_Error:Le fichier {0} n'a pu être créé.
FileActions.Folder_Create_Error:Le dossier {0} n'a pu être créé.
FileActions.Folder_Does_Not_Exist:Ce dossier n'existe plus, il peut avoir été renommé ou supprimé
FileActions.File_Exists:{0} existe déjà dans le dossier de destination. L'écraser?
FileActions.File_Move_Error_Message:Incapable de bouger {0} à\n{1}.
FileActions.File_Not_Deleted_Message:{0}\nLe fichier nommé ci-dessus ne peut pas être supprimé.\nVérifiez s'il vous plaît que le fichier ne sois pas ouvert\nin un programme externe, en suite essayez une fois de plus.
FileActions.File_Not_Found_Message:{0}\nImpossible de trouver le fichier nommé ci-dessus. Veuillez vous assurer que le fichier existe toujours une fois l'affichage des fichiers actualisée.
FileActions.File_Selected:1 fichier sélectionné
FileActions.Files_And_Directory_Selected:{0} fichiers et 1 dossier sélectionnés
FileActions.Files_Selected:{0} fichiers sélectionnés
FileActions.Folder_Already_Exists:Le nom de dossier {0} est déjà utilisé. Impossible de créer le dossier.
FileActions.Insufficient_Space_Message:L'opération fichier a échoué par manque\nd'espace disque. Pour que le fichier soit copié avec succès vous avez encore besoin de : {0}
FileActions.Moving:Déplacement de {0}
FileActions.No_Activity:Aucune action requise
FileActions.Read_Not_Permitted_Message:N' a pas pu lire {0}.
FileActions.Read_Only:Les fichiers de l'espace de travail sont en lecture seule et ne peuvent pas être effacés.
FileActions.Replacing:Remplaçant {0}
FileActions.Selected:{0} fichiers et {1} dossiers sélectionnés
FileActions.Unknown_File_Error_Message:Bien qu'aucune erreur n'ait été signalée durant\nl'opération de fichier, une dernière vérification a révélé que la\ncopie de destination n'est pas la même que le fichier d'origine. La raison\nà cela est inconnue. Veuillez vérifier votre média et mettre à jour\nvotre installation JVM.
FileActions.Write_Not_Permitted_Message:L'Interface Bibliothécaire n'a pas la permission d'écrire dans\n{0}\nVeuillez vérifier les permissions de fichier.
FileActions.Write_Not_Permitted_Title:Erreur - Permissions de fichier incorrectes
FileActions.Yes_To_All:Oui pour tout
FileActions.File_Permission_Detail:\n\nNote: En général, L'interface bibliothécaire de Greenstone nécessite une autorisation d'écriture sur le dossier d'accueil de Greenstone,\nlequel est {0}.\nAutorisez « Contrôle Total » sur ce dossier (et sur tous les sous-dossiers)  pour l'utilisateur courant  ({1}) et re-essayez.\n\n(Alternativement, re-installez Greenstone à l'emplacement où vous avez déjà "Contrôle Total",\n comme votre dossier d'accueil ou "Mes Documents".)

#************************
#
#******* File Associations dialog **********
FileAssociationDialog.Add:Ajouter
FileAssociationDialog.Add_Tooltip:Utiliser cette application pour visionner les fichiers de ce type
FileAssociationDialog.Batch_File:Fichiers de lots
FileAssociationDialog.Browse:Parcourir
FileAssociationDialog.Browse_Tooltip:Choisir l'application à utiliser dans votre espace fichiers
FileAssociationDialog.Browse_Tooltip_Mac:La navigation pour votre application est actuellement désactivée pour MacOS.
FileAssociationDialog.Browse_Title:Choisir application
FileAssociationDialog.Close:Fermer
FileAssociationDialog.Close_Tooltip:Fermer cette boîte de dialogue et retourner à la fenêtre principale
FileAssociationDialog.Command:Lancer la commande :
FileAssociationDialog.Command_File:Fichiers de commandes
FileAssociationDialog.Command_Tooltip:Entrer la commande pour lancer l'application à utiliser
FileAssociationDialog.Details:Détails de la nouvelle association de fichier
FileAssociationDialog.Executable_File:Fichiers exécutables
FileAssociationDialog.Extension:Pour la terminaison de fichier :
FileAssociationDialog.Extension_Tooltip:L'extension des fichiers à visionner
FileAssociationDialog.Instructions:Utilisez ce dialogue pour spécifier les programmes externes qui sont utilisés pour visualiser un certain type de fichiers, et la commande qui est envoyée pour lancer ce programme.\nPour ajouter un nouveau type de fichier, tapez son extension dans 'Pour extensions de fichier'. Pour ajouter ou modifier une commande de lancement, tapez dans 'Exécuter commande' ou cliquez sur 'Parcourir' pour rechercher dans le système de fichiers un programme approprié. Utilisez la chaîne spéciale '%1' pour indiquer l'endroit où le nom du fichier à ouvrir doit être inséré, exemple: "C:\\Windows\\System\\MSPaint.exe %1". '%1' sera annexé à la fin d'une commande, sauf spécification contraire.\nLes utilisateurs de MacOS devraient toujours essayer d'abord la commande Mac spécifique "open [-a<application_name>] %1".
FileAssociationDialog.Table.Command:Commande
FileAssociationDialog.Table.Extension:Extension
FileAssociationDialog.Title:Modifier les associations de fichier
FileAssociationDialog.Remove:Supprimer
FileAssociationDialog.Remove_Tooltip:Supprimer les associations sélectionnées parmi les associations existantes
FileAssociationDialog.Replace:Remplacer
FileAssociationDialog.Replace_Tooltip:Remplacer l'association sélectionnée par cette nouvelle association
#*******************
#
#******Filter***************
Filter.0:HTM & HTML
Filter.1:XML
Filter.2:Fichiers texte
Filter.3:Images
Filter.4:PDF
Filter.5:Documents Office
Filter.All_Files:Tous les fichiers
Filter.Filter_Tree:Montrer les fichiers
Filter.Invalid_Pattern:<HTML><FONT FACE={FONT} COLOR=Black>L'expression que vous avez entrée pour filtrer les fichiers n'est pas valide.<BR>Veuillez réessayer en utilisant une syntaxe d'expression ordinaire et avec<BR>* pour le caractère wildcard.</FONT></HTML>
#***********************
#
#***** GAuthenticator *****
GAuthenticator.Password:Mot de passe :
GAuthenticator.Password_Tooltip:Entrez votre mot de passe ici
GAuthenticator.Title:Mot de passe requis.
GAuthenticator.Username:Nom d'utilisateur
GAuthenticator.Username_Tooltip:Entrez votre nom d'utilisateur ici
#**************************
#
#***** General Messages *****
# 0 - A String representing the name and method of the class in question.
General.Apply:Appliquer
General.Apply_Tooltip:Appliquer les configurations courantes mais sans sortir de la boîte de dialogue
General.Browse:Parcourir…
General.Cancel:Annuler
General.Cancel_Tooltip:Annuler les modifications (cela ne va pas annuler les modifications déja appliquées)
General.CD:Changer de répertoire…
General.CD_Tooltip:Naviguer vers un répertoire collect différent
General.ChooseCollectDirectory:Choisir votre répertoire collect…
General.Close:Fermer
General.Close_Tooltip:Fermer cette boîte de dialogue
General.Edit:Modifier valeur
General.Error:Erreur
General.LLS_Not_Started:Vous avez executé le serveur Greenstone, mais vous n'avez pas encore appuyé sur le bouton Enter Library./Une fois ceci fait, appuyer encore une fois sur Prévisualiser collection pour visualiser la collection.
General.LLS_Not_Started_Title:Le Serveur de bibliothèque local n'a pas encore démarré.
General.No:Non
General.NotSunJava:Fournisseur java: {0}\nNotez que l'Interface Bibliothècaire a été développée et testée avec Java de Sun Microsystems.
General.OK:OK
General.OK_Tooltip:Accepter les configurations courantes et sortir du dialogue
General.Outstanding_Processes:<html> Impossible fermer complétement l'Interface Bibliothècaire avant que que tous les programmes<br>lancés par celle-ci soient également fermés.</html>
General.Outstanding_Processes_Title:En attente de sortie
General.Pure_Cancel_Tooltip:Annuler cette opération (aucune modification ne sera faite)
General.Reconfigure:Reconfigurer le serveur Web manuellement
General.Review_Output:Veuillez vérifier le résultat ci-dessous:
General.Redo:Rétablir
General.Redo_Tooltip:Restaurer la dernière action "Annuler"
General.Save:Enregistrer
General.Undo:Annuler
General.Undo_Tooltip:Annuler la dernière modification
General.Usage:Usage: {0} <params>\nTous les paramètres sont facultatifs mais l'Interface Bibliothécaire peut ne pas fonctionner si -gsdl et -library ne sont pas définis.\n -gsdl <chemin>: Force chemin vers gsdl\n -library <chemin>: Chemin vers cgi-bin\nmozilla <chemin>: Mozilla activé\n -mirror: Active les contrôles pour les miroirs web\n -laf [javaIwindowsImotifImac]: Look and Feel\n -debug: Active les messages de débogage\n no_load: Ne pas charger la collection précédemment ouverte\n -load <chemin>: Charge la collection spécifiée
General.View:Voir la valeur
General.Warning:Attention
General.Yes:Oui
#****************************
#
#***** GShell *****
GShell.BadArgument:Argument {0} invalide.
GShell.BadArgumentValue:Argument {0} a une valeur invalide.
GShell.BadPluginOptions:Une incompabilité de commande s' est produite dans le plugiciel {0}.
GShell.BadClassifierOptions:L' incompabilité de commande s'est produite dans le classificateur {0}.
GShell.Build.Auxilary:Création et  rangement des fichiers auxiliaires
GShell.Build.BuildBegun1:************** Construction démarrée **************
GShell.Build.BuildCancelled:**************   Annulé    **************
GShell.Build.BuildComplete1:************** Construction terminée **************
GShell.Build.CompressText:Compression du texte…
GShell.Build.Index:Création d'un index basé sur {0-index source and level}...
GShell.Build.InfoDatabase:Création d'une base de données d'information…
GShell.Build.Phind:Génération d'un classificateur Phind. Ceci pourrait prendre quelque temps…
GShell.Schedule.ScheduleBegun1:**************** Le programme a démarré ***************
GShell.Schedule.ScheduleComplete1:**************** Le programme est terminé ***************
GShell.Schedule.ScheduleDelete:**************** Le programmation actuelle est en cours d'annulation ***************
GShell.Command:Commande
GShell.Failure:La commande a échoué.
GShell.Import.FileNotProcessed:Le fichier {0-target file path} a été reconnu mais n'a pu être traité par aucun plugiciel.
GShell.Import.FileNotRecognised:Le fichier {0-target file path} ne peut pas être ajouté car son type n'est reconnu par aucun plugiciel Greenstone.
GShell.Import.FileProcessing:Le fichier {0-target file path} est en cours de traitement par {1-plugin name}.
GShell.Import.FileProcessingError:Une erreur s'est produite los du traiement du fichier {0-target file path}
GShell.Import.ImportBegun1:************** Importation démarrée **************
GShell.Import.ImportComplete1:************** Importation terminée **************
GShell.Import.ImportComplete2:{0-number documents considered} documents ont été pris en compte pour traitement:
GShell.Import.ImportComplete2.1:1 document a été pris en compte pour traitement:
GShell.Import.ImportComplete.Processed:{0-number processed} ont été traités et intégrés dans la collection.
GShell.Import.ImportComplete.Processed.1:1 a été traité et intégré dans la collection.
GShell.Import.ImportComplete.Blocked:{0-number blocked} ont été empêchés d'être ajoutés par les plugiciels (par exemple images dans pages web)
GShell.Import.ImportComplete.Blocked.1:1 a été empêché d'être ajouté par les plugiciels (par exemple images dans pages web)
GShell.Import.ImportComplete.Ignored:{0-number ignored} n'ont pas été reconnus
GShell.Import.ImportComplete.Ignored.1:1 n'a pas été reconnu
GShell.Import.ImportComplete.Failed:{0-number failed} ont été rejetés.
GShell.Import.ImportComplete.Failed.1:1 a été rejeté.
GShell.Import.ImportComplete3:\n
GShell.Import.SegmentProcessing:Traitement de segment  {0-segment number}
GShell.Import.SegmentProcessingError:Erreur de traitement de segment {0-segment number}.
GShell.Import.Warning:Avertissement de {0-plugin name} :
GShell.Parsing_Metadata_Complete:L'extraction de métadonnées archivées est terminée.
GShell.Parsing_Metadata_Start:Extraction de nouvelles métadonnées à partir des fichiers archives.
GShell.Success:Commande exécutée.
#*********************
#
#***** GUI *****
# Currently Enabled and Disabled display the same text but in different
# colours. If necessary this can be changed.
GUI.Create:Créer
GUI.Create_Tooltip:Construire votre collection en utilisant Greenstone
GUI.Design:Paramétrer
GUI.Design_Tooltip:Paramétrer la fonctionnalité et l'apparence de votre collection
GUI.Download:Télécharger
GUI.Download_Tooltip:Télécharger des ressources d'internet dans votre collection
GUI.Enrich:Enrichir
GUI.Enrich_Tooltip:Attribuer des métadonnées aux fichiers dans votre collection
GUI.Format:Formater
GUI.Format_Tooltip:Paramétrer l'apparence de votre collection
GUI.Gather:Rassembler
GUI.Gather_Tooltip:Sélectionner les fichiers à inclure dans votre collection
GUI.CollectHome.title:Le répertoire collect a été modifié
GUI.CollectHome.message:La valeur du répertoire collect a été modifiée à partir de :
GUI.CollectHome.to:à :
GUI.CollectHome.dir:{0}
GUI.CollectHome.gli:Voulez-vous que l'interface bibliothécaire se souvienne du nouveau répertoire collect ?
GUI.CollectHome.server:Voulez-vous que le serveur Greenstone se souvienne du nouveau répertoire collect ?
GUI.CollectHome.resetToDefault:Non, remettre par défaut
GUI.CollectHome.leaveAtDefault:Non, Laisser par défaut
GUI.CollectHome.reset:Remettre par défaut

#***************
#
#***** HELP *****
Help.Contents:Contenus
Help.Title:Pages d'aide de l'Interface Bibliothécaire
#****************************
#
#***** Invalid Metadata ******
InvalidMetadata.Message:Cet élément de métadonnées est restreint à un ensemble de valeurs pré-définies. S' il vous plaît choisissez une parmi les valeurs existantes.
InvalidMetadata.Title:Metadata Invalide
#***************************
#
#***** LegacyCollection
LegacyCollection.Message:Vous êtes sur le point de charger une collection qui n'a pas été créé par le GLI. Les métadonnées existantes seront importées dans le jeu de métadonnées Dublin Core. Les fichiers des métadonnées originales seront enregistrés dans un dossier appelé import.bak.
LegacyCollection.Title:Chargement de la collection externe
#***************************
#
#***** LockFileDialog *****
LockFileDialog.Cancel_Tooltip:Ne pas voler le contrôle du fichier de verrouillage (la collection ne s'ouvrira pas)
LockFileDialog.Date:Date
LockFileDialog.Error:erreur
LockFileDialog.Lockfile_Message_One:La présence d'un fichier de verrouillage suggère que cette collection est déjà ouverte.
LockFileDialog.Lockfile_Message_Two:Souhaitez-vous 'voler' le contrôle de ce fichier de verrouillage?
LockFileDialog.Machine:Où
LockFileDialog.Name:Nom
LockFileDialog.OK_Tooltip:Voler le contrôle du fichier de verrouillage
LockFileDialog.Title:Fichier de verrouillage détecté
LockFileDialog.User:Qui
#********************
#
#*****MappingPrompt **********
MappingPrompt.File:Dossier
MappingPrompt.Map:Créer un Raccourci
MappingPrompt.Name:Nom
MappingPrompt.Title:Etablir un raccourci de dossier
MappingPrompt.Unmap:Supprimer Raccourci
#*******************
#
#***** Menu Options *****
Menu.Collapse:Fermer Dossier
Menu.Copy_Collection:Copier cette collection vers…
Menu.Edit:Modifier
Menu.Edit_Copy:Copier ({0}-c)
Menu.Edit_Cut:Couper ({0}-x)
Menu.Edit_Paste:Coller ({0}-v)
Menu.Edit_Config:Éditer collectionConfig.xml
Menu.Expand:Ouvrir Dossier
Menu.Explode_Metadata_Database:Éclater la base de données de métadonnées
Menu.Replace_SrcDoc_With_HTML:Remplacer par la version HTML
Menu.File:Fichier
Menu.File_Associations:Associations de fichiers…
Menu.File_CDimage:Exporter vers CD-Rom…
Menu.File_Close:Fermer
Menu.File_Delete:Effacer…
Menu.File_Exit:Sortir
Menu.File_ExportAs:Exporter…
Menu.File_ExportMeta:Exporter les méta-données en CSV…
Menu.File_ConvertMetaToCSV:Convertir les méta-données en CSV…
Menu.File_New:Nouveau…
Menu.File_Open:Ouvrir…
Menu.File_Options:Préférences…
Menu.File_Save:Sauvegarder
Menu.Help:Aide
Menu.Help_About:A propos…
Menu.Metadata_View:Métadonnées attribuées pour le {0}
Menu.Move_Collection:Déplacer cette collection vers…
Menu.Open_Externally:Ouvrir dans une application extérieure
#********************
#
#***** MetaAudit *****
MetaAudit.Close:Fermer
MetaAudit.Close_Tooltip:Fermer cette boîte de dialogue
MetaAudit.Title:Toutes les métadonnées
#*********************
#
#***** Metadata *****
Metadata.Element:Elément
Metadata.Value:Valeur
MetadataSet.Files:Fichiers Jeu de métadonnées
#**********************************
#
#***** MetadataSetDialog**********
MetadataSetDialog.Title:Gérer les jeux de métadonnées
MetadataSetDialog.Add_Title:Ajouter un jeu de métadonnées
MetadataSetDialog.Current_Sets:Jeux de métadonnées affectés
MetadataSetDialog.Available_Sets:Jeux de métadonnées disponibles
MetadataSetDialog.Add:Ajouter...
MetadataSetDialog.Add_Tooltip:Ajouter un nouveau jeu de métadonnées à la collection
MetadataSetDialog.New_Set:Nouveau ...
MetadataSetDialog.New_Set_Tooltip:Créer un nouveau jeu de métadonnées
MetadataSetDialog.Add_Set:Ajouter
MetadataSetDialog.Add_Set_Tooltip:Ajouter le jeu de métadonnées sélectionnées à la collections
MetadataSetDialog.Browse:Parcourir ...
MetadataSetDialog.Browse_Tooltip:Ajouter un nouveau jeu de métadonnées à la collection
MetadataSetDialog.Edit:Modifier...
MetadataSetDialog.Edit_Tooltip:Modifier le jeu de métadonnées séléctionnées
MetadataSetDialog.Remove:Retirer
MetadataSetDialog.Remove_Tooltip:Retirez les métadonnées sélectionnées de la collection
MetadataSetDialog.Elements:Eléments du Jeu de métadonnées sélectionné

#****************************************
#
#***** MetadataSetNamespaceClash warning***
MetadataSetNamespaceClash.Title:Incompatibilité d'un espace de nom d'un jeu de métadonnées
MetadataSetNamespaceClash.Message:L'ensemble des métadonnées que vous avez choisi d'ajouter ({0}) a le même espace de noms que celui déjà dans la collection ({1}). Si vous ajoutez cette nouveau jeu, l'ancien sera supprimé et le nouveau sera ajouté à sa place. Toutes les valeurs de métadonnées attribuées seront transférées au nouveau jeu, s'il contient les éléments appropriés.
#*********************************************
#
#******** MetadataImportMappingPrompt *********
MIMP.Add:Ajouter
MIMP.Add_Tooltip:Ajouter l'élément de métadonnées au jeu sélectionné
MIMP.Ignore:Ignorer
MIMP.Ignore_Tooltip:Ignorer cet élément de métadonnées
MIMP.Instructions:L'élément de métadonnées {0} ne peut être automatiquement importée dans la collection. Sélectionner un jeu de métadonnées et soit:\n(1)appuyer sur 'Ajouter' pour ajouter la métadonnée à ce jeu (seulement si la métadonnée {0} n'est pas dejà dans le jeu), soit \n(2) choisir un élément et appuyer sur 'Fusion' pour importer la métadonnée {0} dans cet élément, soit\n(3) ignorer cet élément de métadonnées.
MIMP.Merge:Fusionner
MIMP.Merge_Tooltip:Mettre en correspondance l'élément de métadonnées avec l'élément spécifié du jeu sélectionné
MIMP.Source_Element:Élément source de métadonnée :
MIMP.Target_Element:Élément de métadonnées cible :
MIMP.Target_Set:Jeu de métadonnées cible :
MIMP.Title:Opération de fusion requise.
#*****************************
#
#***** Mirroring *****
Mirroring.ClearCache:Effacer la mémoire cache
Mirroring.ClearCache_Tooltip:Supprimer tous les fichiers téléchargés
Mirroring.Download:Téléchargement
Mirroring.Download_Tooltip:Commencer un nouveau travail de téléchargement
Mirroring.DownloadJob.Close:Fermer
Mirroring.DownloadJob.Close_Tooltip:Enlever ce travail de la liste, l'arrêter si celui-ci s'exécute
Mirroring.DownloadJob.Downloading:Téléchargement {0}
Mirroring.DownloadJob.Download_Complete:Fin du téléchargement
Mirroring.DownloadJob.Download_Stopped:Téléchargement interrompu
Mirroring.DownloadJob.Download_Progress:Téléchargement en cours
Mirroring.DownloadJob.Log:Voir l'historique
Mirroring.DownloadJob.Log_Tooltip:Voir les détails pour ce téléchargement
Mirroring.DownloadJob.Log_Title:Télécharger l'historique
Mirroring.DownloadJob.Pause:Pause
Mirroring.DownloadJob.Pause_Tooltip:Suspendre ce téléchargement
Mirroring.DownloadJob.Stop:Arrêter
Mirroring.DownloadJob.Stop_Tooltip:Arrêter ce téléchargement s’il est en cours d’exécution
Mirroring.DownloadJob.Stopped:Arrêté
Mirroring.DownloadJob.Stopped_Tooltip:Ce téléchargement a été arrêté
Mirroring.DownloadJob.Resume:Recommencer
Mirroring.DownloadJob.Resume_Tooltip:Continuer ce télechargement
Mirroring.DownloadJob.Status:Téléchargé {0} de {1} fichiers ({2} avertissements, {3} erreurs)
Mirroring.DownloadJob.Warning_No_Valid_Certificate:ATTENTION: Impossible de télécharger à partir d'un site qui n' a pas de certificat de sécurité (valide).
Mirroring.DownloadJob.Enable_NoCheckCertificate:Activer 'Pas de vérification de certificat' dans Préférences > Connexion pour télécharger de manière non sécurisée à partir des URL 'https'.
Mirroring.DownloadJob.Waiting:En attente de démarrage
Mirroring.DownloadJob.Waiting_User:En attente dune action de l'utilisateur
Mirroring.Invalid_URL:L'URL entré n'est pas valide. Veuillez corriger.
Mirroring.Invalid_URL_Title:URL invalide
Mirroring.Preferences:Configuration du Proxy…
Mirroring.Preferences_Tooltip:Permettre le proxy et/ou édition des options du proxy
#*********************
#
#***** Missing EXEC *****
MissingEXEC.Message:Attention! Vous ne pouvez pas visualiser vos nouvelles collections dans l'Interface Bibliothécaire à moins de spécifier le chemin du Serveur web de bibliothèque Greenstone. Vous pouvez saisir ceci maintenant dans le champ texte ci-dessous, ou plus tard en allant à Préférences et en sélectionnant l'onglet Connexion. Rapelez-vous qu' un URL valide commence toujours par le protocole "http://", et finira probablement avec le nom du fichier exécutable ("gsdl" pour la Serveur de bibliothèque local Greenstone, "library.cgi" pour d'autres serveurs web).
MissingEXEC.Title:Addresse de bibliothèque Greenstone manquante
#***** Missing EXEC_GS3 *****
MissingEXEC_GS3.Message:Veuillez entrer l'adresse de base (URL) du progiciel Greenstone 3. Attention! Vous ne pourrez pas voir vos nouvelles collections dans l'interface bibliotècaire a moins que vous spécifiez le chemin d'accès à Greenstone pour le serveur http Tomcat qui tourne en local sur votre ordinateur. Vous pouvez saisir cette information dans le champ ci-dessous, ou plus tard en allant dans "Préférences" et en choisissant l'onglet "Connection". Rappellez-vous qu'une URL doit toujours commencer par le préfixe, "http://".
MissingEXEC_GS3.Title:Adresse de base (URL) du progiciel Greenstone 3
#***** Missing GLIServer *****
MissingGLIServer.Message:Saisissez dans le champ de texte ci-dessous l'adresse du script "gliserver.pl" du serveur à distance. Rappelez-vous qu'une URL valide commence par le protocole "http://" et finit par "gliserver.pl".
MissingGLIServer.Title:Précisez l' adresse du serveur GLI
#***** Missing GSDL *****
MissingGSDL.Message:Attention! Vous ne pourrez pas accéder à toutes les fonctionnalités de l'Interface Bibliothécaire sans qu'une copie locale de Greenstone Digital Library soit aussi installé. Si vous pensez que vous recevez ce message par erreur, veuillez vérifier votre installation, et les chemins spécifiés dans le fichier de traitement par lot ou le fichier de script de l'Interface Bibliothécaire.
MissingGSDL.Title:Chemin Greenstone manquant
#***** Missing PERL *****
MissingPERL.Message:Attention! Vous ne pourrez pas créer de nouvelles collections, ni construire celles existantes, sans avoir installé PERL, et l'Interface Bibliothécaire n'a pas trouvé PERL dans votre système. Si vous pensez que vous recevez ce message par erreur, veuillez vérifier votre installation ainsi que les chemins spécifiés dans le fichier de traitement par lot ou le fichier de l'Interface Bibliothécaire.
MissingPERL.Title:Chemin vers PERL manquant
#******* MissingImageMagick ********
MissingImageMagick.Message:Attention! L'Interface Bibliothècaire n'a pu trouver une version appropriée d'ImageMagick. Il est tout de même possible d'inclure des images dans des collections ; cependant aucune modification d'images avancée, tels que la conversion d'un format à un autre ou la création automatique de miniatures, ne sera possible.
MissingImageMagick.Title:ImageMagick est manquant
#******* MissingPDFBox ********
MissingPDFBox.Message:Pour traiter des documents en PDF version 1.5 et suivantes, télécharger l’extension PDFBox à partir de https://svn.greenstone.org/{0}gs2-extensions/pdf-box/trunk/pdf-box-java.{1} L’installer en le décompressant (dézippant) dans votre {2} répertoire. Ensuite configurer votre Plugin PDF (PDFPlugin) avec pdfbox_conversion activé
MissingPDFBox.Title:Extension PDFBox manquant
#******** Multiple filename encodings not supported *******
NoEncodingSupport.Message:Votre installation locale semble être en UTF-8. Les noms de fichiers non encodés en UTF-8 ne sont pas pris en charge par votre configuration
NoEncodingSupport.Title:Aucun fichier pour le support de l'encodage
#******** Non-standard collect home *******
NonStandardCollectHome.Message:Votre répertoire collect {0} actuel est situé en dehors de l’installation Greenstone et n’est pas un répertoire collect par défaut à {1}. Pour utiliser le répertoire collect de votre choix, aller à Fichier>Préférences > Connexion puis spécifier le dossier choisi dans le champ Répertoire Collect
NonStandardCollectHome.Title:collecthome non conforme
#*****************************
#
#***** New Session *****
NewCollectionPrompt.Base_Collection:Baser cette collection sur:
NewCollectionPrompt.Base_Collection_Tooltip:Sélectionner une collection existante sur laquelle baser la nouvelle collection
NewCollectionPrompt.ChooseACollection:Choisir une collection
NewCollectionPrompt.Collection_Description:Description du contenu:
NewCollectionPrompt.Collection_Name:Dossier de collection:
NewCollectionPrompt.Collection_Scope_Personal:Il s'agit d'une collection personnelle
NewCollectionPrompt.Collection_Scope_Personal_Tooltip:La collection peut être modifiée par la personne qui l'a créé et des utilisateurs dans le groupe "all-collections-editor".
NewCollectionPrompt.Collection_Scope_Shared:Ceci n'est pas une collection personnelle
NewCollectionPrompt.Collection_Scope_Shared_Tooltip:"La collection peut être modifié par les utilisateurs dans le "all-collections-edito" groupe."
NewCollectionPrompt.Error:Erreur dans la nouvelle collection.
NewCollectionPrompt.Instructions:Pour créer une nouvelle collection remplir les champs ci-dessous
NewCollectionPrompt.NewCollection:Nouvelle collection
NewCollectionPrompt.OtherCollections:-- Autres collections… --
NewCollectionPrompt.Select:Sélectionner
NewCollectionPrompt.Title:Créer une nouvelle collection.
NewCollectionPrompt.Title_Clash:Le titre que vous avez choisi pour votre collection est déjà utilisé. Continuer?
NewCollectionPrompt.Title_Error:Le champ de titre doit être rempli. Veuillez corriger.
#***** New Folder OrFilePrompt *****
NewFolderOrFilePrompt.Default_File_Name:Factice
NewFolderOrFilePrompt.Default_Folder_Name:nouveau dossier
NewFolderOrFilePrompt.Destination_Name:Dossier destination
NewFolderOrFilePrompt.File_Name:Nom du Fichier
NewFolderOrFilePrompt.File_Name_Tooltip:Tapez un nom pour le nouveau fichier
NewFolderOrFilePrompt.Folder_Name:Nom du dossier
NewFolderOrFilePrompt.Folder_Name_Tooltip:Tapez un nom pour le nouveau dossier
NewFolderOrFilePrompt.Title_Folder:Créer un nouveau répertoire
NewFolderOrFilePrompt.Title_File:Créer un nouveau document factice
#**********************
#
#******* OldWGET *******
NoPluginExpectedToProcessFile.Message:Aucun des plugiciels Greenstone n'est prévu pour traiter directement le fichier "{0}". (Cependant, il peut être inclus dans la collection s’il appartient à un autre ficher, par exemple, une image dans une page web.) Vérifiez que l'extension du fichier est correcte. Si elle est correcte, il se peut que vous deviez utiliser UnknownPlug pour traiter ce fichier.
NoPluginExpectedToProcessFile.Title:Aucun plugicel prévu pour traiter le fichier.
#***********************
#
#***** OpenCollectionDialog *****
OpenCollectionDialog.Available_Collections:Collections disponibles
OpenCollectionDialog.Description:Description de la collection
OpenCollectionDialog.Open:Ouvrir
OpenCollectionDialog.Open_Tooltip:Charger la collection sélectionnée dans l'Interface Bibliothécaire
OpenCollectionDialog.Title:Ouvrir la collection Greenstone
#**********************
#
#***** FormatConversionDialog *****
FormatConversionDialog.Accept_All:Tout accepter
FormatConversionDialog.Accept_All_Tooltip:Ferme cette boîte de dialogue, en acceptant les instructions de format Greenstone3 par défaut qui ont été produites automatiquement pour les instructions de format Greenstone2 actuelles et ultérieures.
FormatConversionDialog.Cancel_Or_Accept_All:Une ou plusieurs instructions de format Greenstone3 contiennent du XML invalide.\nSoit appuyer sur Annuler pour corriger le XML,\nsoit appuyer sur OK pour enregistrer les instructions de format Greenstone3 telles quelles, bien qu'inactives.\nVous pouvez utiliser plus tard l'ongle  Format pour revoir les instructions de format si vous voulez mettre à jour leur syntaxe.
FormatConversionDialog.Cancel_Or_Continue_Next:Soit appuyer sur Annuler pour revenir en arrière et rééditer le XML,\nsoit appuyer sur OK pour enregistrer le XML actuel tel quel, bien qu'inactif, et passer à l'instruction suivante.\nVous pouvez utiliser plus tard l'onglet Format pour revoir cette instruction de format si vous voulez mettre à jour sa syntaxe.
FormatConversionDialog.Cancel_Tooltip:Annule l'ouverture de la collection et ferme cette boîte de dialogue, annulant les modifications apportées dans la boîte de dialogue.
FormatConversionDialog.Error_GS3_Format:Erreur dans l’instruction de format Greenstone3.
FormatConversionDialog.GS2_Text_Tooltip:Instruction de format Greenstone2.
FormatConversionDialog.GS3_Text_Tooltip:Instruction de format Greenstone3, doit être en XML pour être active dans Greenstone.
FormatConversionDialog.Invalid_XML:XML invalide.
FormatConversionDialog.Invalid_XML_Warning_Title:Abandonner ou Continuer ?
FormatConversionDialog.Next:Suivant
FormatConversionDialog.Next_Tooltip:Examiner l'instruction de format Greenstone3 suivante qui a été automatiquement convertie à partir d'une instruction de format Greenstone2
FormatConversionDialog.Reconvert:Reconvertir
FormatConversionDialog.Reconvert_Tooltip:Convertit le texte qui se trouve actuellement dans la zone de texte pour format Greenstone2 en une instruction de format Greenstone3
FormatConversionDialog.Tidy_Done:Tidy terminé.
FormatConversionDialog.Tidy_Failed:Tidy a échoué.
FormatConversionDialog.Title:Convertir les instructions de format Greenstone2 vers Greenstone3
FormatConversionDialog.XHTML_Tidy:XHTML Tidy
FormatConversionDialog.XHTML_Tidy_Tooltip:Lancera HTML Tidy pour les instructions de format afin de tenter de corriger les erreurs XHTML évidentes.
FormatConversionDialog.XML_Still_Invalid:XML est toujours invalide.

#***** ConfigFileEditor *****
ConfigFileEditor.Save_Tooltip:Enregistrer les changements et fermer.
ConfigFileEditor.Cancel_Tooltip:Fermer sans enregistrer.
ConfigFileEditor.Add_Element_Label:Ajouter un élément à :
ConfigFileEditor.Add_Label:Ajouter
ConfigFileEditor.Add_Element_Tooltip:Sélectionnez l'élément (lié à la sécurité) à ajouter au fichier de configuration de la collection, puis modifiez en conséquence l'élément nouvellement ajouté.
ConfigFileEditor.Hide_Collection:Cacher la collection
ConfigFileEditor.Secure_Collection:Sécuriser la collection
ConfigFileEditor.Secure_All_Documents:Sécuriser tous les documents de cette collection
ConfigFileEditor.Secure_Certain_Documents:Sécuriser certains documents de cette collection
ConfigFileEditor.Add_Another_DocumentSet:Ajouter un autre élément documentSet
ConfigFileEditor.Add_Another_Exception:Ajouter un autre élément d’exception
ConfigFileEditor.Press_Undo_Once_More_First:Impossible d'ajouter à la configuration de la collection car elle est actuellement vide. Essayez d'abord d'appuyer sur Annuler (une fois de plus) pour récupérer le contenu d’une configuration antérieure avant d'essayer d'y ajouter d'autres éléments.
ConfigFileEditor.Need_Security_Element_To_Add:Comme il n'y a pas encore d'élément <security> dans collectionConfig.xml, il est impossible d'y ajouter d'autres éléments. Essayez d'abord l'une des options Sécuriser... avant d'essayer à nouveau cette option.
ConfigFileEditor.Config_Already_Has_Security_Element:Le fichier collectionConfig.xml contient déjà un élément <security>, impossible d'en ajouter d'autres. Supprimez d'abord complètement l'élément existant avant de tenter d'en ajouter un nouveau.

#**********************
#
#***** Options Pane inside CreatePane *****
OptionsPane.Cancelled:- annulé
OptionsPane.LogHistory:Historique des journaux
OptionsPane.Successful:- réussi
OptionsPane.Scheduled:- programmé
OptionsPane.Unknown:- inconnu
OptionsPane.Unsuccessful:- non réussi
#*******************
#
#***** Preferences *****
Preferences:Préférences
Preferences.Connection:Connexion
Preferences.Connection_Tooltip:Définir l'URL vers la bibliothèque Greenstone et configurer une connexion proxy si nécessaire
Preferences.Connection.GLIServer_URL:URL du server GLI de Greenstone:
Preferences.Connection.GLIServer_URL_Tooltip:Le URL du Greenstone "gliserver" en script CGI
Preferences.Connection.Library_Path:Chemin de la bibliothèque
Preferences.Connection.Library_Path_GS3:Chemin d'accés Web de Greenstone
Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip:L'URL du serveur web Greenstone
Preferences.Connection.Library_Path_Tooltip_GS3:URL du serveur web de Greenstone
Preferences.Connection.Library_Path_Connection_Failure:Impossible de se connecter. Veuillez vérifier qu'un serveur Greenstone est lancé à {0}.
Preferences.Connection.CollectDirectory:Répertoire Collect :
Preferences.Connection.CollectDirectory_Tooltip:Chemin vers le répertoire collect que vous voulez utiliser.
Preferences.Connection.ProgramCommand:Commande de prévisualisation:
Preferences.Connection.ProgramCommand_Tooltip:La commande d'exécution pour le programme utilisé pour prévisualiser la collection. Pensez à utiliser %1 pour réserver de la place pour l'adresse de la collection et à utiliser des symboles là où c'est nécessaire.
Preferences.Connection.No_Check_Certificate:Pas de vérification de certificat pour téléchargements HTTPS
Preferences.Connection.No_Check_Certificate_Tooltip:Cochez cette case pour télécharger même à partir des URL 'https' qui n'ont pas de certificat de sécurité (valide).
Preferences.Connection.HTTP_Proxy_Host:Hôte proxy HTTP :
Preferences.Connection.HTTP_Proxy_Host_Tooltip:L'adresse de votre serveur proxy HTTP
Preferences.Connection.HTTP_Proxy_Port_Tooltip:Le numéro de port de votre serveur proxy HTTP
Preferences.Connection.HTTPS_Proxy_Host:Hôte proxy HTTPS :
Preferences.Connection.HTTPS_Proxy_Host_Tooltip:L'adresse de votre serveur proxy HTTPS
Preferences.Connection.HTTPS_Proxy_Port_Tooltip:Le numéro de port de votre serveur proxy HTTPS
Preferences.Connection.FTP_Proxy_Host:Hôte proxy FTP :
Preferences.Connection.FTP_Proxy_Host_Tooltip:L'adresse de votre serveur proxy FTP
Preferences.Connection.FTP_Proxy_Port_Tooltip:Le numéro de port de votre serveur proxy FTP
Preferences.Connection.Proxy_Host_Missing:Entrer une valeur pour au moins un hôte proxy ou désactiver "Utiliser la connexion Proxy" dans l’onglet Connexion
Preferences.Connection.Proxy_Port:Port:
Preferences.Connection.Servlet:Servlet:
Preferences.Connection.Servlet_Tooltip:Servlet à utiliser pour afficher votre site
Preferences.Connection.Servlet_Tooltip2:Il n'y a pas de servlet spécifié pour ce site, vous pouvez toujours construire des collections, mais vous ne pourrez pas les voir
Preferences.Connection.Site:Site:
Preferences.Connection.Site_Tooltip:Le site sur lequel vous voulez travailler
Preferences.Connection.Use_Proxy:Utiliser une connexion par proxy ?
Preferences.General:Général
Preferences.General_Tooltip:Définir quelques préférences générales
Preferences.General.Email:Email de l'utilisateur:
Preferences.General.Email_Tooltip:L'addresse email est utilisée automatiquement pour toute collection crée avec GLI
Preferences.General.Font:Police:
Preferences.General.Font_Tooltip:La police utilisée pour l'interface GLI.
Preferences.General.Interface_Language:Langue d'interface
Preferences.General.Interface_Language_Tooltip:Sélectionner la langue que vous voulez utiliser pour l'interface et ses commandes,
Preferences.General.Restart_Required:GLI va redémarrer maintenant afin de charger la nouvelle langue de son interface.
Preferences.General.Manual_Restart_Required:Veuillez redémarrer GLI afin de que les modifications prennent effet.
Preferences.General.Show_File_Size:Montrer les tailles des fichiers
Preferences.General.Show_File_Size_Tooltip:Montrer les tailles des fichiers à côté des entrées dans le bureau et dans l'arborescence des fichiers des collections.
Preferences.General.View_Extracted_Metadata:Visualiser les métadonnées extraites
Preferences.General.View_Extracted_Metadata_Tooltip:Afficher les métadonnées extraites par les plugiciels de Greenstone dans la liste de métadonnées de la vue "Enrichir".
Preferences.Mode:Mode
Preferences.Mode_Tooltip:Cliquez sur une entrée pour sélectionner un niveau d'opération convenable
Preferences.Mode.Assistant:Assistant Bibliothécaire
Preferences.Mode.Assistant_Description:Utiliser cette configuration pour accéder aux caractéristiques de base de l'Interface Bibliothécaire de Greenstone : ajout de documents et métadonnées aux collections, création de nouvelles collections dont les structures reflètent celles des collections existantes, et construction de collections.
Preferences.Mode.Librarian:Bibliothécaire
Preferences.Mode.Librarian_Description:Cette configuration permet l'utilisation normale de l'Interface Bibliotécaire de Greenstone : création et paramétrage de nouvelles collections, ajout de documents et de métadonnées aux collections et construction de collections.
Preferences.Mode.Expert:Expert
Preferences.Mode.Expert_Description:Cette configuration permet l'utilisation de l'Interface Bibliothécaire Greenstone en mode expert. Elle est recommandée pour des utilisateurs expérimentés avec Greenstone et qui sont capables de procéder à des dépannages impliquant l'interprétation de sorties de débogage de scripts PERL. Toutes les fonctionnalités de l'Interface Bibliothécaire Greenstone sont activées.
Preferences.Warnings:Avertissements
Preferences.Warnings_Tooltip:Activer ou désactiver les différents dialogues d'avertissement
Preferences.Workflow:Flux de travail
Preferences.Workflow_Tooltip:Concevoir le flux de travail de l'interface: définir les boîtes de dialogue à activer
Preferences.Workflow.Predefined.Label:Flux de travail prédéfinis
Preferences.Workflow.Title:Cocher la case pour permettre la visualisation
#**********************
#
#**** PreviewCommandDialog *******
PreviewCommandDialog.Instructions:Entrez la commande pour ouvrir le programme qui permet de voir la prévisualisation de collection. Pensez à utiliser %1 pour réserver de la place pour l'adresse de la collection et à utiliser des symboles là où c'est nécessaire.
PreviewCommandDialog.Title:Commande de prévisualisation

ShowPreviousCollection.Title:Aperçu de la collection précédemment construite
ShowPreviousCollection.Message:Une erreur s'est produite et la collection n'a pas pu être creé. Vous prévisualisez la collection qui a été construite précédemment.
#**********************
#
#***** Remote Greenstone Server *****
RemoteGreenstoneServer.Authentication_Message:Saisissez s'il vous plaît votre compte Greenstone et votre nom de passe:
RemoteGreenstoneServer.Authentication_Message_gs3:Veuillez saisir votre nom d'utilisateur et mot de passe Greenstone sur le site:
RemoteGreenstoneServer.Error:Une erreur s'est produite dans le serveur isolé de Greenstone en produisant cette opération:\n{0-Erreur message}
RemoteGreenstoneServer.Error_Title:Erreur du Serveur Greenstone Isolé
RemoteGreenstoneServer.Progress:Progrès du Serveur Isolé de Greenstone:
RemoteGreenstoneServer.Steal_Lock_Message:Cette collection est pour l'instant bloquée par l'usager '{0-User name}'.\nVoulez-vous prendre possession du control de bloquage de ce fichier (pas recommandé car le travail peut être perdu)?
#**********************
#
#***** Rename Prompt *****
RenamePrompt.Name:Nom:
RenamePrompt.Title:Renommez le fichier
#**********************
#
#***** Replace Prompt *****
ReplacePrompt.Title:Remplacer le fichier avec ...
#**********************
#
#***** Save Collection Box *****
SaveCollectionBox.File_Name:Nom de fichier:
SaveCollectionBox.Files_Of_Type:Fichiers de type :
SaveCollectionBox.Look_In:Regarder dans:
#**********************
#
#***** Save Progress Box *******
SaveProgressDialog.Title:Sauvegarde de la collection
#*******************************
#
Server.QuitManual:L'Interface Bibliothècaire n'a pas été en mesure de fermer automatiquemet\nle serveur de bibliothèque locale. Veuillez arrêter le serveur\nmanuellemnt en cliquant sur l'icône portant la croix située en haut\à droite, puis cliquez sur OK de la boîte dialogue.
Server.QuitTimeOut:La bibliothèque Greenstone locale n'a pas répondu à la\ncommande de fermeture automatique pendant {0} secondes. Voulez vous\n attendre encore {0} secondes?
Server.StartUpTimeOut:La bibliothèque Greenstone locale n'a pas répondu à la\ncommande de démarrage pendant {0} secondes. Voulez vous\nattendre encore {0} secondes ?
Server.Reconfigure:Vous venez de modifier collecthome. Comme la GLI n’a pu démarrer votre serveur Web, celui-ci ne peut être reconfiguré automatiquement. Prière de reconfigurer votre serveur manuellement pour pouvoir travailler suivant les modifications apportées à collecthome.
#
#***** Sources *****
Source.General:Général
#**********************
#
#***** Trees *****
Tree.DownloadedFiles:Fichiers téléchargés
Tree.Files:fichiers
Tree.Home:Dossier de démarrage ({0})
Tree.Root:Espace de fichiers local
Tree.World:Documents dans les Collections Greenstone
#***********************
#
#***** Warning Dialog *****
WarningDialog.Dont_Show_Again:Ne pas afficher cet avertissement de nouveau
WarningDialog.Dont_Show_Again_Message:Ne plus afficher ce message
WarningDialog.Invalid_Value:La valeur que vous avez introduite dans le champ de valeur\nn'est pas valide pour la propriété spécifiée.
WarningDialog.Value:Introduire valeur:
#
#****** WGet *****
WGet.Prompt:Client mirroir Wget
#
#****** Workflows *****
Workflow.AllPanels:Tous les panneaux
Workflow.LocalSourceCollectionBuilding:Construction d'un collection locale.
Workflow.DocumentEnriching:Enrichissement du document.

#********GEMS******

GEMS.Title:Editeur Greenstone de jeux de métadonnées
GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Title:Ouvrir le jeu de métadonnées
GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Open_Tooltip:Ouvrir le jeu de métadonnées sélectionné
GEMS.Set_Description:Description d'un jeu de métadonnées
GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Open:Ouvrir
GEMS.OpenMetadataSetPrompt.Available_Sets:Jeux de métadonnées disponibles
GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Title:Supprimer ce jeu de métadonnées
GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Delete_Tooltip:Supprimer le jeu de métadonnées sélectionné
GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Delete:Supprimer
GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Available_Sets:Jeux de métadonnées disponsibles
GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.Confirm_Delete:Veuillez cocher la case pour confirmer la suppression du jeu de métadonnées.
GEMS.DeleteMetadataSetPrompt.No_Set:Aucun jeu de métadonnées sélectionné
GEMS.Confirm_Removal:Êtes vous sûr de vouloir supprimer ce {0}?
GEMS.Confirm_Removal_Title:Confirmer la suppression
GEMS.Attribute:Attribut
GEMS.Popup.AddElement:Ajouter un élément
GEMS.Popup.DeleteElement:Supprimer un élément
GEMS.Popup.AddSubElement:Ajouter un sous-élément
GEMS.Popup.DeleteSubElement:Supprimer un sous-élément
GEMS.NewMetadataSetPrompt.Title:Nouveau jeu de métadonnées
GEMS.NewMetadataSetPrompt.Instructions:Pour créer un nouveau jeu de métadonnées compléter les champs ci-dessous :
GEMS.NewMetadataSetPrompt.Base_MetadataSet:Baser ce jeu de métadonnées sur :
GEMS.NewMetadataSetPrompt.Metadata_Title:Titre du jeu des métadonnées :
GEMS.NewMetadataSetPrompt.Metadata_Namespace:Espace de noms du jeu des métadonnées :
GEMS.NewMetadataSetPrompt.New_Metadata:-- Nouveau jeu de métadonnées --
GEMS.NewMetadataSetPrompt.Title_Error_Message:Un nouveau jeu de métadonnées doit disposer d'un titre
GEMS.NewMetadataSetPrompt.Title_Error:Pas de titre spécifié
GEMS.NewMetadataSetPrompt.Namespace_Error_Message:Un nouveau jeu de métadonnées doit avoir un espace de noms
GEMS.NewMetadataSetPrompt.Namespace_Error:Pas d'espace de noms spécifié
GEMS.SelectedLanguage:Ajoutez des attributs pour la langue:
GEMS.Language:--Choisir la langue--
GEMS.LanguageDependent:Attributs qui dépendent de la langue
GEMS.Attribute_Table:Attributs
GEMS.Attribute_Deletion_Error:Erreur de suppression d'attribut
GEMS.Attribute_Deletion_Error_Message:Cet attribut est obligatoire et ne peut pas être supprimé
GEMS.Add_Lang_Depend_Attr_Error:Erreur d'ajout d'attribut
GEMS.Add_Lang_Depend_Attr_Error_Message:"Pas d'attribut "dépendant de la langue" est prévu, veuillez ajouter cet attribut"
GEMS.Attribute_Edition_Error:Erreur d'édition d'attribut
GEMS.Attribute_Edition_Error_Message:Cet attribut est obligatoire et ne peut pas être vide
GEMS.Confirm_Save:Ce jeu de métadonnées a été modifié, voulez-vous l'enregistrer ?
GEMS.Confirm_Save_Title:Enregistrer le jeu des métadonnées
GEMS.Confirm_DeleteElement:Etes-vous sûr de vouloir supprimer l'élément {0}?
GEMS.Confirm_DeleteElement_Title:Supprimer l'élément
GEMS.File_Deletion_Error_Message:Ce fichier ne peut pas être supprimé
GEMS.File_Deletion_Error:Erreur de suppression de fichier
GEMS.Namespace_Conflict_Message:Attention : cet espace de noms a été utilisé par un autre jeu de métadonnées. Continuer ?
GEMS.Namespace_Conflict:Conflit d'espace de noms
GEMS.Move_Up:Déplacer vers le haut
GEMS.Move_Down:Déplacer vers le bas
GEMS.Cannot_Undo:(cette action est irréversible)

GEMS.AttributeTable.Name:Nom
GEMS.AttributeTable.Language:Langues
GEMS.AttributeTable.Value:Valeur
GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.Title:Nouvel élément
GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.Name:Veuillez entrer un nom pour le novel élément
GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.SubTitle:Nouveau sous-élément
GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.SubName:Veuillez entrer un nom pour le nouveau sous-élement
GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.Name_Error_Message:Un élément avec ce nom existe déjà
GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.Name_Error:Erreur de nom d'élément
GEMS.NewMetadataElementNamePrompt.EmptyName_Error_Message:Un nouvel élément doit avoir un nom.

GEMS.No_Set_Loaded:"Aucun jeu de métadonnées n'est chargé. Veuillez utiliser Fichier -> Nouveau pour créer un nouveau jeu, ou Fichier -> Ouvrir pour ouvrir un jeu existant."